مطالب مرتبط با کلیدواژه

آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان


اشاعه زبان از طریق «بنیاد سعدی» ارزشمند است / استقبال از آموزش فن بیان به فارسی‌آموزان غیر ایرانی
علیرضا عسکریان در پنجمین برنامه «با سخنوران سعدی» مطرح کرد:

اشاعه زبان از طریق «بنیاد سعدی» ارزشمند است / استقبال از آموزش فن بیان به فارسی‌آموزان غیر ایرانی

علیرضا عسکریان صداپیشه و گوینده با سابقه خبر ضمن حضور در پنجمین برنامه زنده «با سخنوران سعدی» پیرامون مسائل مختلفی چون «نحوه تنفس صحیح برای ساختن صدا»، «بهینه‌سازی صدا»، «تعریف فن بیان»...

ادامه مطلب
پنجمین برنامه «با سخنوران سعدی»
به مناسبت روز بزرگداشت سعدی برگزار می‌شود؛

پنجمین برنامه «با سخنوران سعدی»

پنجمین برنامه «با سخنوران سعدی» با اجرای حمیدرضا امیرافضلی و با حضور علیرضا عسکریان, مجری حرفه ای و با سابقه کشورمان، اول اردیبهشت ۱۴۰۰ به صورت زنده از صفحه اینستاگرام بنیاد سعدی ساعت ۱۶ به وقت ایران برگزار می شود.

ادامه مطلب
دست نوشته‌های پدر داستان نویسی ایران در مورد سعدی
همزمان با اول اردیبهشت روز بزرگداشت سعدی، آرشیو ملی ایران منتشر کرد:

دست نوشته‌های پدر داستان نویسی ایران در مورد سعدی

همزمان با اول اردیبهشت، روز سعدی شیرازی دست‌نوشته‌های پدر داستان‌نویسی کوتاه ایران در قالب «سندنامه ۳: سعدی به روایت جمال‌زاده» توسط آرشیو ملی ایران منتشر شد.

ادامه مطلب
پیامهای ماندگار ادبیات فارسی به مناسبت روز جهانی زمین پاک
چهلمین گفتگوی زنده اینستاگرامی "سیمرغ پارسی" برگزار می‌شود؛

پیامهای ماندگار ادبیات فارسی به مناسبت روز جهانی زمین پاک

چهلمین نشست اینستاگرامی «سیمرغ پارسی» با موضوع «پیامهای ماندگار ادبیات فارسی»، این بار به به مناسبت روز جهانی زمین پاک، چهارم اردیبهشت ۱۴۰۰ به صورت زنده از صفحه بنیاد سعدی برگزار می‌شود.

ادامه مطلب
آغاز دوره‌های آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان در دانشگاه اسکودار استانبول

آغاز دوره‌های آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان در دانشگاه اسکودار استانبول

به همت وابستگی فرهنگی ایران و نمایندگی بنیاد سعدی در استانبول، دوره‌های آموزش زبان فارسی از ابتدای ترم تحصیلی جدید (بهاره) در مقاطع کارشناسی ارشد و دکترا در این دانشگاه آغاز شد.

ادامه مطلب
ششمین شماره «ماهنامه خبری آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان»
به همت روابط عمومی بنیاد سعدی منتشر شد؛

ششمین شماره «ماهنامه خبری آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان»

ششمین ماهنامه خبری آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان با چهار عنوان اصلی «اخبار بنیاد سعدی»، «زبان فارسی در جهان»، «بنیاد سعدی در رسانه‌ها» و «معرفی کتاب» اسفند ماه ۱۴۰۰ منتشر شد.

ادامه مطلب
نشریه «اکو آو اسلام» و «نسیم نوروزی» ویژه نوروز ۱۴۰۰ منتشر شد

نشریه «اکو آو اسلام» و «نسیم نوروزی» ویژه نوروز ۱۴۰۰ منتشر شد

به مناسبت فرا رسیدن سال نو ایرانی نشریه «اکو آو اسلام» و «نسیم نوروزی» ویژه نوروز ۱۴۰۰ از سوی مؤسسه بین‌المللی الهدی وابسته به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به دو زبان فارسی و انگلیسی در دو مجله ‹‹ اکو آو اسلام ›› و ‹‹ نسیم نوروز›› به چاپ رسید.

ادامه مطلب
ترجمه و چاپ دفتر دوم مثنوی مولوی به زبان گرجی
رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در تفلیس خبر داد:

ترجمه و چاپ دفتر دوم مثنوی مولوی به زبان گرجی

به همت رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در تفلیس، دفتر دوم مثنوی مولوی اثر مولانا جلال‌الدین بلخی (رومی)، از آثار جاودان زبان و ادبیات فارسی با موضوع «شناخت خدا» و «انواع مراتب یقین» ترجمه و چاپ شد.

ادامه مطلب
تدوین سرفصل‌های آموزش زبان فارسی به عنوان زبان دوم خارجی در دانشگاه قفقاز
رییس دانشگاه قفقاز خبر داد:

تدوین سرفصل‌های آموزش زبان فارسی به عنوان زبان دوم خارجی در دانشگاه قفقاز

کاخا شِنگِلیا، رییس دانشگاه قفقاز در دیدار سفیر و رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در گرجستان از تدوین سرفصل‌های آموزش زبان فارسی به عنوان زبان دوم خارجی در این دانشگاه خبر داد و گفت...

ادامه مطلب
وبینار «وضعیت آموزش زبان فارسی در قرقیزستان؛ مشکلات و راهکارها»
به همت رایزنی فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در بیشکک برگزار می‌شود؛

وبینار «وضعیت آموزش زبان فارسی در قرقیزستان؛ مشکلات و راهکارها»

وبینار «وضعیت آموزش زبان فارسی در قرقیزستان؛ مشکلات و راهکارها» (۲۶ فروردین‌ماه) با حضور اساتید دانشگاه‌های دولتی بیشکک، اوش و اسلاویانی قرقیزستان...

ادامه مطلب
تهیه فهرستی از نسخ ایرانشناسی به دو زبان فارسی و روسی
در دیدار رایزن فرهنگی ایران در روسیه با مسئولان دانشگاه دولتی سنت پترزبورگ تأکید شد؛

تهیه فهرستی از نسخ ایرانشناسی به دو زبان فارسی و روسی

در دیدار رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در روسیه با مسئولان دانشگاه دولتی سنت پترزبورگ بر لزوم تهیه فهرستی از نسخ موجود در کتابخانه این دانشگاه در حوزه مطالعات ایرانشناسی به دو زبان فارسی و روسی تأکید شد.

ادامه مطلب
۱۰۰ کتاب فاخر فارسی به زبان چینی ترجمه می‌شود/فعالیت ۱۵ کرسی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه‌های چین
رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در چین:

۱۰۰ کتاب فاخر فارسی به زبان چینی ترجمه می‌شود/فعالیت ۱۵ کرسی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه‌های چین

رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در چین با بیان ۱۵ کرسی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه‌های چین فعال است ، گفت: نبض زبان و ادبیات فارسی در کشور چین به خوبی می زند، در اواخر سال ۹۹ قرارداد همکاری بی نظیری در حوزه نشر و ترجمه بین دو کشور امضا شده که در قالب آن طی ۱۰ سال آینده ۱۰۰ اثر ایرانی و چینی در دو کشور ترجمه و نشر خواهد شد.

ادامه مطلب
همکاری در تدوین کتاب‌ها و منابع کمک آموزشی زبان فارسی درهند
در دیدار رایزن فرهنگی ایران در هند با دبیرکل ساهات آکادمی مطرح شد؛

همکاری در تدوین کتاب‌ها و منابع کمک آموزشی زبان فارسی درهند

سری نیواسراو، دبیرکل ساهات آکادمی در دیدار رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در دهلی‌نو از ترجمه هندی کتاب شاعران معاصر ایران طی دو ماه آینده توسط ساهات آکادمی...

ادامه مطلب
زبان فارسی در هند زبان اشراف و نخبگان بوده است
در سمینار دو روزه مولوی پژوهی در هند مطرح شد؛

زبان فارسی در هند زبان اشراف و نخبگان بوده است

در همایش دو روزه مولوی پژوهی در هند، رییس دانشگاه دهلی گفت: به دلیل اهمیت زبان فارسی در فرهنگ هند دپارتمان زبان فارسی و آموزش و فراگیری زبان فارسی در دانشگاه دهلی همواره مورد توجه بوده ...

ادامه مطلب
هماهنگی و تلفیق میان اشعار فارسی و هنرخطاطی
در ویژه برنامه مجازی «خوشنویسی، شعر و نوروز» در پاریس مطرح شد؛

هماهنگی و تلفیق میان اشعار فارسی و هنرخطاطی

در وبینار «خوشنویسی، شعر و نوروز» استاد خوشنویسی و موسیقی ایرانی مقیم فرانسه گفت: هماهنگی و تلفیق میان اشعار فارسی و هنرخطاطی، تأثیر و تأثر متقابل میان این دو عرصه هنری است.

ادامه مطلب
خاطرات فارسی آموز توکیو از تحصیل در ایران منتشر شد
در چهارمین شماره نشریه تخصصی ویژه "موسیقی ایرانی"به زبان ژاپنی؛

خاطرات فارسی آموز توکیو از تحصیل در ایران منتشر شد

در چهارمین شماره نشریه تخصصی ویژه «موسیقی ایرانی» که به زبان ژاپنی منتشر شد، در فصل «تجربه زندگی در ایران» خاطرات تحصیل خانم ساواکو ایشی‌ای در تهران آورده شده که دانشجوی کارشناسی ارشد دانشگاه هنر توکیو بوده و جذب موسیقی ایرانی شده و برای یادگیری زبان فارسی به ایران سفر کرده است.

ادامه مطلب
مشارکت و همکاری دانشگاه آزاد کرمان در خصوص «آموزش زبان فارسی در هند»

مشارکت و همکاری دانشگاه آزاد کرمان در خصوص «آموزش زبان فارسی در هند»

رییس دانشگاه آزاد کرمان در دیدار با رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در دهلی‌نو گفت: در حوزه مطالعات فرهنگی زبان فارسی و سایر رشته‌ها آمادگی همکاری علمی با مراکز دانشگاهی هند وجود دارد.

ادامه مطلب
۱۸ فروردین؛ آخرین مهلت ثبت نام در دومین آزمون بین‌المللی مهارت زبان فارسی
مهلت ثبت نام آزمون «آمفا» تمدید شد؛

۱۸ فروردین؛ آخرین مهلت ثبت نام در دومین آزمون بین‌المللی مهارت زبان فارسی

فرایند ثبت نام دومین آزمون بین‌المللی مهارت زبان فارسی «آمفا» ۱۴۰۰ که از اسفند ماه سال پیش در کشورهای ایران، روسیه و عراق آغاز شده بود، تا ساعت ۲۴ روز ۱۸ فروردین تمدید شد.

ادامه مطلب

گام اول (آموزش چند رسانه ای و تعاملی زبان فارسی)

  یکی از بهترین روش‌ها جهت افزایش بازده آموزشی، استفاده از محتوای چندرسانه‌ای (Multimedia) در رابطه با موضوع آموزشی موردنظر است. محتوای چندرسانه‌ای می‌تواند بصورت آنلاین (تحت وب) یا آفلاین (در سی‌دی) طراحی، تولید و ارائه شود. چندرسانه‌ای‌بودن محتوا به دلیل ...

آموزش برخط همزمان زبان فارسی به غیر فارسی زبانان

  در راستای تسهیل آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان در سراسر جهان، بنیاد سعدی امکان برگزاری کلاس‌های مجازی همزمان (synchronous) را فراهم آورده است. در این کلاس‌ها، استاد و دانشجو در یک زمان مشخص ولی در مکان دلخواه، از ...

دوره غیرحضوری تربیت مدرس زبان فارسی به غیرفارسی زبانان

    ‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌ بنیاد سعدی به منظور پاسخگویی به درخواست مخاطبان سراسر ایران و جهان، دوره غیرهمزمان «روش تدریس زبان فارسی به غیرفارسی زبانان» را ویژه مدرسان و علاقه‌مندان به آموزش فارسی، به صورت مجازی و غیرهمزمان برگزار کرده است. اولین دوره روش ...

فارسی آموزی

بنیاد سعدی آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان را به صورت حضوری در نمایندگی های فرهنگی ایران در سراسر جهان و به صورت برخط همزمان و خود آموز فراهم کرده است.   دوره های آموزش فارسی برخط آموزش فارسی مقدماتی ...

دوره‌های غیر حضوری

بنیاد سعدی برای آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان و دسترسی همه علاقه مندان به یادگیری زبان فارسی در سراسر جهان، سامانه و دوره هایی را به صورت همزمان و غیر همزمان طراحی کرده است.   همزمان   بنیاد سعدی برای ...

دوره مقدماتی تربیت مدرس زبان فارسی (حضوری) مقدماتی ۱ (ویژۀ مدرسان ایرانی) شهریورماه ۱۴۰۳(منقضی)

دوره مقدماتی تربیت مدرس زبان فارسی (حضوری) مقدماتی ۱ (ویژۀ مدرسان ایرانی) شهریورماه ۱۴۰۳(منقضی)

معرفی دوره: دوره مقدماتی تربیت مدرس زبان فارسی، فرصتی برای آشنایی با اصول اولیه تدریس زبان فارسی است. طراحی این دوره براساس معیارهای بین‌المللی دوره‌های تربیت مدرس زبان در سراسر جهان و بر طبق سند جامع تربیت مدرس زبان فارسی بنیاد ...

چرا فارسی بیاموزیم؟

  زبان فارسی به همراه زبان های لاتین، یونانی و سانسکریت، یکی از چهار زبان کلاسیک جهان است. زبان فارسی یکی از زیرشاخه های زبان‌های هندواروپایی است و ساختارش شباهت‌های زیادی به زبان‌های معاصر اروپایی دارد. زبان فارسی سومین زبان رایج ...

فانوس فارسی

مجله شماره یک فانوس فارسی / بهار ۱۳۹۵ ‌مجله شماره دو فانوس فارسی / پاییز ۱۳۹۵ ‌‌مجله شماره سه فانوس فارسی / زمستان ۱۳۹۵ مجله شماره چهار فانوس فارسی / بهار ۱۳۹۶ ‌‌‌ مجله شماره پنج فانوس فارسی/ پاییز1396‌‌‌‌‌‌‌ ‌‌‌‌‌‌مجله شماره ...

وضعیت زبان فارسی در اتریش

معرفی کشور:  اتریش، کشوری در غرب قاره‌ اروپا و سرشار از مناظر طبیعی و چشم‌نواز به شمار می‌رود که به دلیل هنر، موسیقی و بناهایی با معماری شگفت‌انگیز، لقب مهد تمدن معماری و موسیقی جهان را به خود اختصاص داده است. ...

وضعیت زبان فارسی در ژاپن

معرفی کشور ژاپن:   ژاپن کشوری در اقیانوس آرام در آسیای شرقی است، که یکی از قدرت‌های اصلی اقتصادیِ جهان و سومین اقتصاد بزرگ جهان از نظر تولید ناخالص داخلی است. ژاپن یک کشور پادشاهی ‌است که برمبنای قانون اساسی ژاپن اداره ...

وضعیت زبان فارسی در چین

معرفی کشورچین :  جمهوری خلق چین،  کشوری است که در شرق قاره آسیا واقع شده‌است. این کشور بر اساس فهرست کشورها بر پایه جمعیت با بیش از ۱٫۴۱۷ میلیارد نفر سکنه (۲۰۱۸) پرجمعیت‌ترین کشور دنیاست و توسط حزب کمونیست چین در ...

وضعیت زبان فارسی در آذربایجان

معرفی کشور آذربایجان: جمهوری آذربایجان، بزرگترین کشور قفقاز و در شرق اروپا و در کنار دریای کاسپین (دریای مازندران) است. پایتخت آن باکو است. کشورهای ایران در جنوب، ارمنستان و ترکیه در غرب، گرجستان در شمال غربی و روسیه در شمال ...

وضعیت زبان فارسی در اندونزی

معرفی کشور اندونزی: شرق آسیا، به منطقهای از آسیا اطلاق میشود که بخش شرقی ایـن قاره را در بر میگیرد و عبارت نوینی برای نام سنتی« شرق دور» یا «خاور دور» است، که جایگاه جغرافیایی منطقه را به جای آنکه نسبت ...

وضعیت زبان فارسی در ازبکستان

  معرفی کشور ازبکستان: در سده دهم میلادی، منطقه کنونی ازبکستان جزئی از قلمرو سامانیان به شمار می رفت. این منطقه بعدها به ترتیب جزئی از حکومت‌های غزنوی، سلجوقی، خوارزمشاهی، مغول، تیموری و ازبک شد. مردمان ایرانی‌تبار، ساکنان اولیه منطقه ازبکستان را ...

وضعیت زبان فارسی در تایلند

  معرفی کشور تایلند: نام رسمی پادشاهی تایلند و نام پیشین سیام، کشوری در شبه‌جزیره هندوچین واقع در جنوب شرقی آسیاست. تایلند از شمال غربی و غرب با میانمار و از شمال شرقی و شرق با لائوس و از جنوب شرقی با ...

وضعیت زبان فارسی در ترکمنستان

معرفی کشور ترکمنستان: کشور ترکمنستان با ۴۸۸۱۰۰ کیلومترمربع و 6031178 نفر در بخش غربی آسیای میانه قرار دارد. این کشور با کشورهای قزاقستان، ازبکستان، افغانستان و ایران هم مرز بوده و با دریای خزر مرز آبی دارد. با وجود جمعیت اندک، ...

وضعیت زبان فارسی در قرقیزستان

معرفی کشور قرقیزستان: قرقیزستان، در قسمت شمال شرقی آسیای مرکزی و قفقاز قرار دارد و با چین، قزاقستان، تاجیکستان و ازبکستان همسایه و پایتخت آن بیشکک است. این شهر، خواهرخوانده قزوین می باشد. بیش از ۸۰ ملیت و قوم در قرقیزستان ...

وضعیت زبان فارسی در گرجستان

  معرفی کشور گرجستان:  جمهوری گرجستان دومین جمهوری قفقاز جنوبی از نظر مساحت و جمعیت (بعد از آذربایجان) به شمار می‌رود. این جمهوری در مرکز و غرب منطقه قفقاز، محل ارتباط و تلاقی غرب و شرق، اروپا و خاورمیانه است که از ...

وضعیت زبان فارسی در روسیه

معرفی کشور روسیه: روسیه پهناورترین کشور جهان است که در شمال اوراسیا قرار دارد. این کشور در آسیای شمالی و اروپای خاوری واقع است و با اقیانوس آرام شمالی و اقیانوس منجمد شمالی؛ و نیز با دریای خزر، دریای سیاه، و ...

وضعیت زبان فارسی در مالزی

معرفی کشور مالزی:  به مالایی:Malaysia با نام رسمی فدراسیون مالزی به مالایی:  Persekutuan Malaysia کشوری در جنوب شرقی آسیا و پایتخت آن کوالالامپور است. سازمان‌های دولتی و وزارت‌خانه‌های این کشور در شهر جدید پوتراجایا پایتخت اداری این کشور واقع است. مالزی ...

وضعیت زبان فارسی در تاجیکستان

  معرفی کشور تاجیکستان: تاجیکستان سرزمینی کوهستانی در دامنه غربی رشته‌کوه هندوکش با رودهایی پر آب و مساحتی حدود 143100 کیلومترمربع، در جنوب شرق آسیای مرکزی، هم مرز با کشور افغانستان، ازبکستان، قرقیزستان و چین است. بسیاری از تاجیک ها در کشورهای ...

وضعیت زبان فارسی در قزاقستان

  معرفی کشور قزاقستان:  قزاقستان یکی از مهمترین جمهوری های آسیای مرکزی است که از موقعیت ویژه ای در منطقه برخوردار است. این کشور در بین سایر جمهوری های استقلال یافته از نظر مساحت بزرگترین کشور به حساب می آید و از ...

وضعیت زبان فارسی در تونس

معرفی کشور تونس: تونس کشوری در شمالی  ترین نقطۀ قارۀ آفریقا و در ساحل جنوب دریای مدیترانه است که از غرب با الجزایر و از شرق و جنوب با لیبی هم‌مرز است. پایتخت این کشور، شهر تونس است. تونسی ها که ...

وضعیت زبان فارسی در الجزایر

  معرفی کشور الجزایر: جمهوری دموکراتیک خلق الجزایر، کشوری در شمال قارۀ آفریقا است که در شمال با دریای مدیترانه پیوند خورده و از شمال شرق با کشور تونس و از جانب شمال غرب با مراکش و از غرب با موریتانی همسایه ...

South Africa

معرفی کشور آفریقای جنوبی: آفریقای جنوبی  با نام رسمی جمهوری آفریقای جنوبی، کشوری در جنوب آفریقا و در سواحل دو اقیانوس اطلس و هند است. چهارمین کشور پر جمعیت در آفریقای زیرصحرا  می‌باشد. این کشور سه پایتخت گوناگون دارد: قوه مجریه در ...

وضعیت زبان فارسی در آفریقای جنوبی

معرفی کشور آفریقای جنوبی: آفریقای جنوبی  با نام رسمی جمهوری آفریقای جنوبی، کشوری در جنوب آفریقا و در سواحل دو اقیانوس اطلس و هند است. چهارمین کشور پر جمعیت در آفریقای زیرصحرا  می‌باشد. این کشور سه پایتخت گوناگون دارد: قوه مجریه در ...