لغات فارسی در ترکمنستان پرتعداد است
نماینده بنیاد سعدی در ترکمنستان گفت: به علت وجود حدود ۲ هزار واژه از زبان فارسی در زبان ترکمنی، میتوان زبان فارسی را یکیدیگر از مشترکات فرهنگی دو ملت ایران و ترکمنستان دانست.
نماینده بنیاد سعدی در ترکمنستان گفت: به علت وجود حدود ۲ هزار واژه از زبان فارسی در زبان ترکمنی، میتوان زبان فارسی را یکیدیگر از مشترکات فرهنگی دو ملت ایران و ترکمنستان دانست.
نماینده بنیاد سعدی در بنگلادش در همایش بینالمللی «ادبیات کودک و نوجوان ایران و بنگلادش» اظهار کرد: پرداختن به حوزه ادبیات کودک و نوجوان و فعالیت در این عرصه سرمایهگذاری اساسی در تربیت نسل آینده ...
رئیس بخش بینالملل بیمارستان سامیتیوچ تایلند گفت: به دلیل مراجعات مکرر فارسیزبانان به این مرکز درمانی به کادر پزشکی مسلط به زبان فارسی نیازمندیم.
نماینده بنیاد سعدی در یونان گفت: مثنوی معنوی بزرگترین حماسهی روحانی بشریت است که خداوند برای جاودانه کردن زبان فارسی، آن را به ما هدیه داده است.
نماینده فرهنگی ایران در روسیه گفت: یادگیری زبان فارسی به عنوان دروازه ورود و پل مسحکم آشنایی بیشتر با تمدن ایران محسوب میشود.
مدیر مدرسه بهرامبیگ کشور بوسنی در دیدار با رایزن فرهنگی کشورمان در بوسنی و هرزگوین گفت: ما علاقهمندیم دورههای زبان فارسی در این مدرسه دینی برگزار کنیم.
نماینده بنیاد سعدی در ترکمنستان گفت: با یادگیری زبان فارسی میتوانیم به مشترکات فرهنگی یکدیگر بیش از پیش پی ببریم.
جدیدترین شماره «ماهنامه خبری آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان» در بردارنده گفتوگوهایی اختصاصی با فارسیآموزانی از هفت کشور دنیا است.
نماینده بنیاد سعدی در قزاقستان گفت: آموزش زبان فارسی و توجه به موضوع ایرانشناسی از مهمترین اهداف دانشگاه اوراسیا است.
نماینده بنیاد سعدی در قرقیزستان گفت: بیش از دو هزار واژه فارسی را در زبان قرقیزی و برخی دیگر از زبانهای این منطقه مانند قزاقی، ایغوری و ترکمنی مییابیم.