«ادبیات فارسی» آینه تمامنمای دستاورهای فرهنگی ایران است
مدیر مرکز تحقیقات فارسی بنیاد سعدی در دهلینو گفت: اگر بخواهیم جایگاه فرهنگی ایران را به نمایش بگذاریم، به راستی ادبیات فارسی آینه تمامنمای دستاوردهای فرهنگ ایران است.
مدیر مرکز تحقیقات فارسی بنیاد سعدی در دهلینو گفت: اگر بخواهیم جایگاه فرهنگی ایران را به نمایش بگذاریم، به راستی ادبیات فارسی آینه تمامنمای دستاوردهای فرهنگ ایران است.
وابسته فرهنگی ایران در کویته پاکستان گفت: زبان فارسی جایگاه خوبی در بین مردم پاکستان و بویژه ساکنان ایالت بلوچستان داشته و مردم بسیاری مشتاق یادگیری زبان فارسی هستند.
رایزن فرهنگی هندوستان در ایران گفت: برای ما باعث افتخار است که کشور هند به عنوان میهمان ویژه این دوره از «هفته بزرگداشت حافظ» انتخاب شده است.
دورههای جدید آموزش زبان فارسی و خط نستعلیق ایرانی به همت رایزنی فرهنگی ایران و نمایندگی بنیاد سعدی در تونس آغاز شد.
مرکز فرهنگی ایران در بغداد با برگزاری سیصد و بیست و چهارمین آزمون زبان فارسی در عراق، آمار جدیدی را در تعداد برپایی دورههای آموزش زبان فارسی ثبت کرد.
رایزنی فرهنگی ایران و نمایندگی بنیاد سعدی از زبان فارسی بهعنوان وسیلهای ارزنده و ابزاری گرانبها برای شناخت بیشتر کشور باستانی ایران و فرهنگ هفت هزار ساله مردمان آن یاد کرد.
شرکتکنندگان مدرسه تابستانی بنیاد سعدی بهمنظور شناخت جاذبههای معنوی کشورمان و آشنایی با معماری اصیل ایرانی به شهرهای «قم» و «کاشان» سفر کردند.
بنیاد سعدی دوره آموزش زبان فارسی فصل پاییز ۱۴۰۲ را در «سطح ۱» برای فارسی آموزان خارجی و فرزندان ایرانیان مقیم خارج از کشور به صورت برخط همزمان (مجازی) برگزار میکند و ...
رایزن فرهنگی ایران در دهلی گفت: سالانه دهها کتاب تحقیقی و علمی درباره ایران، فرهنگ ایران و زبان فارسی در هند منتشر میشود.
هشتمین دوره آموزش زبان فارسی در مرکز پژوهش و آموزش زبان فارسی ایران در دانشگاه بصره که با حضور ۲۱ نفر دنبال میشد، به پایان رسید.