بنیاد سعدی چه برنامههایی برای زبان فارسی در هند دارد؟
معاون بینالملل بنیاد سعدی از برنامههای این بنیاد برای توسعه زبان فارسی در هند خبر داد و به تشریح این برنامهها پرداخت.
ادامه مطلب
معاون بینالملل بنیاد سعدی از برنامههای این بنیاد برای توسعه زبان فارسی در هند خبر داد و به تشریح این برنامهها پرداخت.
ادامه مطلب
رایزن فرهنگی هند در ایران با اشاره به اینکه هندوستان غنیترین کشور برای نسخ خطی فارسی است، گفت: حدود یک میلیون نسخه خطی فارسی در هندوستان است و استادان روی آنها به ویژه فهرستنویسی این نسخ کار میکنند.
ادامه مطلب
رییس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی گفت: حکیم نظامی فقط برای پارسیزبانان نیست و همواره شعر و اندیشه او در جهان علم و ادب مطمح نظر جهان پارسزبان و علاقهمندان به زبان و ادبیات فارسی است.
ادامه مطلب
دورههای مقدماتی زبان و ادبیات فارسی که به همت خانه فرهنگ ایران در بمبئی و با مشارکت بنیاد سعدی در ارونگ آباد و حیدرآباد برگزار شده بود، پایان یافت.
ادامه مطلب
معاون امور بینالملل بنیاد سعدی گفت: بیتردید حضور هند بهعنوان مهمان ویژه نمایشگاه کتاب ۱۴۰۳، فرصتی است که بنیاد سعدی در مقام مشورتی، کتابهای این مجموعه را در بوته نقد و نظر موسسات فرهنگی و انتشاراتی هند قرار دهد.
ادامه مطلب
مدیر مرکز تحقیقات زبان فارسی بنیاد سعدی در دهلی نو با اشاره به کتاب کلیله و دمنه و گلستان سعدی که قرنها حلقه ارتباط مردم و فرهنگ ایران و هند بوده و هستند، گفت: این دو کتاب منثور نمونه برجسته نثر فارسی هستند که دو ملت با هوشمندی از این سرچشمههای فرهنگ و زندگی و معنویت بهره جستهاند.
ادامه مطلب
مدیر مرکز تحقیقات زبان فارسی بنیاد سعدی در دهلی گفت: هند و فارسیزبانان هندی نقش شگرفی در جاودانه کردن میراث فارسی داشتهاند.
ادامه مطلب
دوره برخط نیمه پیشرفته زبان و ادبیات فارسی دانشکده مولانا آزاد شهر اورنگ با برگزاری آزمون پایان دوره به پایان رسید.
ادامه مطلب
همزمان با برگزاری نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی، در نشستی با حضور نمایندگان فرهنگی ایران در دهلی نو، چالشهای گسترش زبان فارسی در هند مورد بررسی قرار گرفت.
ادامه مطلب
جشنواره خوشنویسی بینالمللی «معراج» با همکاری خانه فرهنگ ایران در بمبئی و دانشکده مولانا آزاد هند برگزار شد.
ادامه مطلب
نشست اختتامیه «دوره دانشافزایی استادان زبان و ادبیات فارسی دانشگاههای هند» با حضور رییس بنیاد سعدی، سفیر کبیر هند در ایران، مدیران و روسای اداره ها و گروههای سازمان اسناد و کتابخانه ملی، دانشگاه تربیت مدرس، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی برگزار شد.
ادامه مطلب
به منظور معرفی ادبیات معاصر فارسی و مطالعات نقد ادبی، سبک شعر و داستان نویسی معاصر ایران، « دوره دانشافزایی ادبیات معاصر فارسی و مطالعات نقد ادبی ویژه استادان زبان و ادبیات فارسی دانشگاه های هند» در بنیاد سعدی با همکاری گروه زبان وادبیات فارسی دانشگاه تربیت مدرس برگزار شد.
ادامه مطلب
نشست تخصصی «پل ادبی ایران و هند» با محوریت بازبینی و بازشناسی روابط فرهنگی و سیاسی دیرینه و پرقدمت ایران و هند به میزبانی مرکز فرهنگی بینالمللی شهرکتاب برگزار شد.
ادامه مطلب
به منظور معرفی ادبیات معاصر فارسی، سبک شعر و داستان نویسی معاصر ایران، بنیاد سعدی دوره دانشافزایی ادبیات معاصر فارسی ویژه استادان زبان و ادبیات فارسی دانشگاههای هند را با همکاری گروه زبان وادبیات فارسی دانشگاه تربیت مدرس برگزار میکند.
ادامه مطلب
نشست تخصصی «فرهنگها و دستور زبانهای فارسی نگاشته شده در شبه قاره هند» به میزبانی سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران و با حضور رییس کتابخانه ملی و معاون پژوهش و منابع دیجیتال، کارشناس شبه قاره هند و جمعی از استادان زبان و ادبیات فارسی از کشور هند شرکت کننده در دوره دانش افزایی بنیاد سعدی برگزار شد.
ادامه مطلب
نشست تخصصی «فرهنگها و دستور زبانهای فارسی نگاشته شده در شبه قاره هند» به همت معاونت پژوهش و منابع دیجیتال سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران و با همکاری بنیاد سعدی برگزار میشود.
ادامه مطلب
رایزن فرهنگی هندوستان در ایران گفت: جایگاه زبان و ادبیات فارسی در میراث مردمان ما از اهمیّت ویژه ای برخوردار است.
ادامه مطلب
دوره دانش افزایی « شیوه فهرست نویسی، شناخت و تصحیح نسخ خطی و ادبیات معاصر فارسی» ویژه استادان زبان و ادبیات فارسی دانشگاه های هند توسط بنیاد سعدی و با همکاری دانشگاه تربیت مدرس، سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران و فرهنگستان زبان و ادب فارسی...
ادامه مطلب
به همت مرکز تحقیقات فارسی خانه فرهنگ ایران در دهلی نو، گروهی هفت نفره از استادان زبان و ادبیات فارسی دانشگاههای هند برای گذراندن دوره دانشافزایی عازم ایران شدند.
ادامه مطلب
رییس بنیاد سعدی گفت: زبان تاگور زبان عشق، محبت، همدلی، وحدت و احترام و دوستی با طبیعت است که از این نظر با حافظ مشترک است.
ادامه مطلب
توافقنامه طراحی و ساخت آرامگاه «حزین لاهیجی» بین رایزنی فرهنگی ایران در هند و رییس هیئت امنای این مجموعه به امضا رسید.
ادامه مطلب
رئیس مرکز فرهنگی هند در ایران گفت: زبان فارسی دری به گذشته هند است و تا زمانی که فارسی را ندانیم هند و زبانهای هند را نمیتوانیم بهخوبی بشناسیم.
ادامه مطلب
حداد عادل رییس بنیاد سعدی با حضور در خانه فرهنگ ایران در دهلی، طی یک نشست صمیمی با حضور استادان زبان فارسی در دانشگاههای دهلی، مسائل و مشکلات زبان فارسی در دانشگاههای هند را مورد بحث و بررسی قرار داد.
ادامه مطلب
رییس مرکز تحقیقات زبان فارسی بنیاد سعدی در دهلی در «نشست علمی تراجم فارسی به سنسکریت» گفت: آشنایی غرب با اثر جاودانه کلیله و دمنه، به واسطه ترجمه این اثر توسط ایرانیها و در واقع از رهگذر ایران و زبان فارسی بوده است.
ادامه مطلب
با همکاری خانه فرهنگ ایران در بمبئی، فعالیتهای فرهنگی و آموزش زبان و ادبیات فارسی در منطقه ممبرا اجرا میشود.
ادامه مطلب
دوره میانی آموزش زبان و ادبیات فارسی در «دانشکده مولانا آزاد» شهر اورنگآباد هند که به صورت برخط برگزار شده بود، با برگزاری امتحان نهایی پایان یافت.
ادامه مطلب
دوره آموزش مقدماتی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه کالسکار هند بر پایه منابع آموزشی بنیاد سعدی برگزار شد.
ادامه مطلب
رییس مرکز تحقیقات زبان فارسی بنیاد سعدی در دهلی گفت: با تمرکز بر روشهای نوین آموزشی از جمله تدریس زبان با تولیدات تصویری و محصولات فرهنگی، آموزش فارسی در هندوستان بازدهی مطلوبتری داشته است.
ادامه مطلب
رییس بنیاد سعدی خطاب به دانشجویان مقطع دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه های هند گفت: شما زمانی که به ایران سفر میکنید در حقیقت به جغرافیای جهان سفر کرده و همزمان در تاریخ کشور خودتان سیاحت میکنید.
ادامه مطلب