چالش‌های گسترش زبان فارسی در شبه قاره با حضور نمایندگان فرهنگی ایران بررسی شد

۲۵ بهمن ۱۴۰۲ | ۱۴:۰۵ کد : ۴۷۴۰ رویدادهای بین المللی
تعداد بازدید:۳۰۲
همزمان با برگزاری نمایشگاه بین‌­المللی کتاب دهلی، در نشستی با حضور نمایندگان فرهنگی ایران در دهلی نو، چالش‌های گسترش زبان فارسی در هند مورد بررسی قرار گرفت.
چالش‌های گسترش زبان فارسی در شبه قاره با حضور نمایندگان فرهنگی ایران بررسی شد

به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، در این دیدار، یاسر احمدوند معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، قهرمان سلیمانی مدیر مرکز تحقیقات فارسی بنیاد سعدی در دهلی‌نو، علی رمضانی مدیر عامل خانه کتاب و ادبیات ایران، حسین دیو سالار مشاور وزیر و دبیر شورای عالی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، فریدالدین فرید عصر رایزن فرهنگی ایران در هند و محقق معاون شعر و داستان خانه کتاب و جمع کثیری از استادان و مدرسان زبان و ادبیات فارسی از  دانشگاه‌­ها، کالج­‌ها و کلاس‌­های آزاد دهلی شرکت حضور داشتند.

در ابتدای نشست، قهرمان سلیمانی، رییس مرکز تحقیقات زبان فارسی بنیاد سعدی در دهلی نو گزارشی از اقدامات انجام شده در خصوص مسائل مطرح شده دو ماه قبل در دیدار استادان زبان فارسی هند با غلامعلی حدادعادل رییس بنیاد سعدی ارائه کرد و گفت: این دیدارهای دوره‌ای بسیار مفید است چرا که با طرح موضوعات و پیگیری آنها مشکلات به‌تدریج حل می­‌شود و صرفاً نشست‌های تشریفاتی نیست.

وی با توضیح کارکردها و وظایف شورای پاسداشت زبان فارسی این شورا را محل هماهنگی بخشی از  سیاست‌­ها و اقدامات مرتبط با زبان و ادبیات فارسی توصیف کرده و اظهار کرد: امیدوارم که برای بخشی از مشکلات از جمله موضوع انتشار کتاب­‌های تالیفی استادان زبان فارسی هند در این نشست راه حل‌های مناسب پیدا کنیم.

در ادامه استادان حاضر در جلسه مواردی ازجمله ضرورت استمرار دوره‌های آموزشی هم در داخل هند و هم در ایران، لزوم تامین منابع روزآمد زبان و ادبیات فارسی مخصوصاً کتاب­‌های مربوط به ادبیات معاصر فارسی در دانشگاه‌های هند، ضرورت اعزام استاد زبان فارسی به کرسی‌­های زبان فارسی دانشگاه‌های هند، راه‌اندازی فروشگاه محصولات فرهنگی و کتاب، لزوم آشنا کردن استادان و دانشجویان با بسترهای خرید کتاب‌­های منتشر شده دیجیتال در ایران، ضرورت برگزاری کنفرانس‌­های علمی در کنار نمایشگاه کتاب و حضور استادان و دانشجویان ایرانی و هندی در این فضا و لزوم انتخاب هوشمندانه کتاب برای مخاطبان هندی و در نظر گرفتن نیاز و سلیقه دانشوران هندی را ازجمله راهکارهای گسترش زبان فارسی در این کشور دانستند.

در ادامه فریدالدین فریدعصر  گفت: نیازهای فرهنگی جامعه هند و حلقه‌های ارتباطی دو فرهنگ بسیار زیاد و متنوع است و رایزنی فرهنگی ضرورتاً باید به همه این نیازها نظر داشته باشد و در ارتباطات فرهنگی به همه این تنوعات توجه کند.

وی با اشاره به ظرفیت­‌های رایزنی و تجربه­‌های مفید گذشته بیان کرد: امیدوارم در آینده نزدیک دوره‌­های آموزشی کوتاه مدت برای دانشجویان و دانش‌افزایی برای استادان برگزار شود.  

رایزن فرهنگی کشورمان یادآور شد: در این دوره انتخاب کتاب برای نمایشگاه کتاب دهلی بر اساس نظر کارشناسی صورت گرفته و اغلب کتاب‌­ها در معرفی ادبیات فارسی است که علاقه‌مندان می­‌توانند با مراجعه به نمایشگاه تهیه کنند.

در ادامه این نشست، یاسر احمدوند دبیر شورای پاسداشت زبان فارسی، ضمن اشاره به روابط تاریخی ایران هند و ظرفیت‌­های موجود، همکاری دو کشور در برپایی نمایشگاه کتاب و حضور دو کشور هند و ایران را به عنوان مهمان ویژه در نمایشگاه بین‌المللی کتاب دو کشور، اقدامی مثبت در بسط مناسبات فرهنگی توصیف کرد و گفت: ما می‌کوشیم از این امکان برای حل برخی مشکلات و ایجاد پاره­ای تسهیلات برای توسعه زبان فارسی استفاده کنیم.

وی افزود: امیدواریم در نمایشگاه کتاب میزبان جمعی از استادان زبان فارسی هند باشیم که تفاهم­نامه میزبانی که به امضای طرفین می‌­رسد بستر این همکاری را هموار می­‌کند.

معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی بر برطرف کردن نیازهای حوزه زبان فارسی تاکید کرد و گفت: مقرر شد خانه کتاب و مرکز تحقیقات فارسی دهلی‌نو برای عملی شدن این پیشنهادها همکاری کنند.

دبیر شورای پاسداشت زبان فارسی در پایان بر همراهی و حمایت مجموعه تحت مدیریت خود از حمایت از چاپ ده عنوان کتاب تالیفی استادان زبان فارسی هند در ایران، حمایت از نشر ده عنوان کتاب  ترجمه شده از فارسی به زبان‌­های رایج در هند جهت انتشار در این کشور، اعزام استادان زبان فارسی و شاعران و نویسندگان به هند جهت مشارکت در دوره‌­های دانش‌افزایی و همایش­‌های علمی و بالعکس، تجهیز ده کتابخانه کرسی­‌های زبان فارسی در هند به منابع مختلف ادبی و فرهنگی، اعلام آمادگی برای معرفی بسترهای فروش کتاب‌های دیجیتال فارسی و اعزام استاد برای تدریس در دوره‌های دانش‌افزایی تأکید کرد.

پایان خبر

کلیدواژه‌ها: هند آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان آموزش زبان فارسی در هند کلاس‌های زبان و ادبیات فارسی در هند استادان زبان فارسی دانشگاه هند رایزن فرهنگی ایران در هند مرکز تحقیقات زبان فارسی دهلی خانه کتاب و ادبیات ایران شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی


نظر شما :