مطالب مرتبط با کلیدواژه

بنیاد سعدی


اتصال زبان فارسی و عربی مانند گفت‌و‌گوی تمدن‌هاست/ ترجمه «قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب»
در نشست «بررسی علمی پیوندهای زبانی بین فارسی و عربی» مطرح شد:

اتصال زبان فارسی و عربی مانند گفت‌و‌گوی تمدن‌هاست/ ترجمه «قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب»

مدیر گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه لبنان اتصال زبان فارسی و عربی را مانند گفت‌و‌گوی تمدن‌ها برشمرد و میرفت سلمان، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تشرین لاذقیه سوریه از ترجمه «قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب» به زبان عربی، در آینده خبر داد.

ادامه مطلب
هدف ما تربیت مترجمان زبان فارسی خوب در دانشگاه ایونی یونان است
رئیس دپارتمان زبان‌های خارجی دانشگاه ایونی یونان:

هدف ما تربیت مترجمان زبان فارسی خوب در دانشگاه ایونی یونان است

رئیس دپارتمان زبان‌های خارجی دانشگاه ایونی یونان گفت: بهترین راه برای شناخت فرهنگی از دیگر جوامع یادگیری زبان است و هدف نهایی ما این است که بتوانیم مترجمان خوبی در زمینه زبان فارسی تربیت کنیم.

ادامه مطلب
از استقبال از کارگاه خوشنویسی تا آشنایی با سنت قدیمی کرسی ایرانی+ گزارش تصویری
همراه با فارسی آموزان روسی مدرسه زمستانی بنیاد سعدی؛

از استقبال از کارگاه خوشنویسی تا آشنایی با سنت قدیمی کرسی ایرانی+ گزارش تصویری

دانشجویان زبان فارسی روس شرکت کننده در مدرسه زمستانی زبان فارسی بنیاد سعدی، با حضور در کارگاه خوشنویسی فارسی با این هنراصیل آشنا شدند و با نوشتن نام خودشان، کشورشان و بنیاد سعدی، نسبت به این هنر زیبا ابراز علاقه کردند.

ادامه مطلب
فارسی زبان افسانه‌هاست/آشنایی فارسی‌آموزان روس با فرهنگ و تمدن ایران می‌تواند مسیر گسترش روابط را هموار کند+ گزارش تصویری
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی:

فارسی زبان افسانه‌هاست/آشنایی فارسی‌آموزان روس با فرهنگ و تمدن ایران می‌تواند مسیر گسترش روابط را هموار کند+ گزارش تصویری

حجت‌الاسلام والمسلمین ایمانی‌پور در دیدار با دانشجویان کرسی‌های ایران‌شناسی و زبان و ادبیات فارسی روسیه گفت: روس‌ها فارسی را زبان تمدن ساز و آمیخته با شعر و ادبیات می‌دانند.

ادامه مطلب
آشنایی فارسی آموزان روس با سازهای ایرانی در تالار وحدت+گزارش تصویری

آشنایی فارسی آموزان روس با سازهای ایرانی در تالار وحدت+گزارش تصویری

پانزده نفر از فارسی آموزان اهل کشور روسیه که به همت رایزنی فرهنگی ایران در روسیه، به مدت دو هفته در دوره کوتاه مدت مدرسه زمستانی زبان فارسی بنیاد سعدی شرکت کرده‌اند، جهت آشنایی با سازهای ایرانی در سالن استاد حسین دهلوی تالار وحدت حضور یافتند.

ادامه مطلب
هجوم انگلیسی به زنده بودن «فارسی»

هجوم انگلیسی به زنده بودن «فارسی»

تمدن ایرانی و زبان فارسی دو بازوی قدرتمند ایران به شمار می‌روند که انگلیسی‌ها از چند قرن گذشته برای نابودی آن نقشه می‌کشند و نمونه توطئه آن‌ها ضربه زدن به زبان فارسی در شبه قاره هند بود.

ادامه مطلب
امضای تفاهم‌نامه همکاری با کتابخانه ملی ایران برای حفظ نسخ خطی فارسی
در دیدار با مدیر کتابخانه ملی رُم تأکید شد؛

امضای تفاهم‌نامه همکاری با کتابخانه ملی ایران برای حفظ نسخ خطی فارسی

سفیر کشورمان در ایتالیا در دیدار با مدیر کتابخانه ملی رُم بر لزوم امضای تفاهم‌نامه همکاری با کتابخانه ملی ایران برای حفظ نسخ خطی فارسی تأکید کرد.

ادامه مطلب
حضور بنیاد سعدی در «پانزدهمین نمایشگاه بین‌المللی صنایع دستی و گردشگری»

حضور بنیاد سعدی در «پانزدهمین نمایشگاه بین‌المللی صنایع دستی و گردشگری»

بنیاد سعدی به منظور معرفی آخرین فعالیت هایش، در حوزه آموزش و گسترش زبان فارسی در جهان و تأثیر آن بر توسعه گردشگری و صنایع دستی، در پانزدهمین نمایشگاه بین‌المللی گردشگری و صنایع دستی تهران شرکت کرد

ادامه مطلب
زبان دروازه شناخت فرهنگ و آداب و رسوم کشورهاست
یک بازیگر سینما و تلویزیون در غرفه بنیاد سعدی:

زبان دروازه شناخت فرهنگ و آداب و رسوم کشورهاست

بازیگر سینما و تلویزیون که در غرفه بنیاد سعدی در پانزدهمین نمایشگاه صنایع دستی و گردشگری تهران زبان فارسی را دروازه ورود به کشور و شناخت فرهنگ و تمدن ایران عنوان کرد.

ادامه مطلب
جامعیت مدرسه مجازی «مینا» و انطباق نقشه محتوایی «چارچوب» با هر برنامه درسی
در نشست تخصصی مجازی معرفی سامانه‌های آموزش برخط «مینا» و «چارچوب» تأکید شد:

جامعیت مدرسه مجازی «مینا» و انطباق نقشه محتوایی «چارچوب» با هر برنامه درسی

نشست تخصصی مجازی معرفی سامانه های آموزش برخط «مینا» و «چارچوب» برگزار شد و ناظر سامانه آموزش مجازی وب محور زبان فارسی«مینا» بر جامعیت این سامانه تأکید کرد.

ادامه مطلب
معرفی سامانه های آموزشی «مینا» و «چارچوب»
خانه کتاب و بنیاد سعدی در نشست مجازی برگزار می کنند؛

معرفی سامانه های آموزشی «مینا» و «چارچوب»

نشست تخصصی مجازی معرفی سامانه‌های آموزش برخط «مینا» و «چارچوب»، با حضور مولف مجموعه آموزشی مینا و چارچوب با حضور مدیر آموزش مجازی بنیاد سعدی در دومین نمایشگاه مجازی کتاب تهران برگزار می شود.

ادامه مطلب
قبل از «گام اول» استانداردی برای آموزش زبان فارسی نداشتیم
در نشست تخصصی «گام اول» مطرح شد:

قبل از «گام اول» استانداردی برای آموزش زبان فارسی نداشتیم

استاد زبان فارسی دانشگاه بلگراد با بیان اینکه تجویز محتوای یکسان برای فارسی‌زبانان کشورهای مختلف چندان صحیح نیست، گفت: «گام اول» زمانی منتشر شده که کتاب معیار و استانداردی نداشته‌ایم.

ادامه مطلب
تالیف کتاب و برنامه های آموزش فارسی برای فرزندان ایرانی مقیم خارج از کشور
با همکاری شورای عالی امور ایرانیان وزارت خارجه با بنیاد سعدی اتفاق می افتد:

تالیف کتاب و برنامه های آموزش فارسی برای فرزندان ایرانی مقیم خارج از کشور

به منظور پاسخ به نیاز خانواده های ایرانی مقیم خارج از کشور برای آموزش زبان فارسی به فرزندانشان و معرفی ایران...

ادامه مطلب
حضور بنیاد سعدی در «پانزدهمین نمایشگاه بین‌المللی صنایع دستی و گردشگری»

حضور بنیاد سعدی در «پانزدهمین نمایشگاه بین‌المللی صنایع دستی و گردشگری»

بنیاد سعدی به منظور معرفی آخرین فعالیت هایش، در حوزه آموزش و گسترش زبان فارسی در جهان و تأثیر آن بر توسعه گردشگری و صنایع دستی، در پانزدهمین نمایشگاه بین‌المللی گردشگری و صنایع دستی تهران حضور خواهد داشت.

ادامه مطلب
بررسی «گام اول برای فارسی آموزی» با استادان خارجی و ایرانی
خانه کتاب و بنیاد سعدی در نشست مجازی برگزار می کنند؛

بررسی «گام اول برای فارسی آموزی» با استادان خارجی و ایرانی

نشست تخصصی مجازی «گام اول برای فارسی آموزی»، با حضور مولفان کتاب گام اول و مدرسان ایرانی و غیر ایرانی زبان فارسی به غیرفارسی زبانان، چهارم بهمن ماه در دومین نمایشگاه مجازی کتاب تهران برگزار می شود.

ادامه مطلب
نقش مهم ادبیات فارسی در بازنمایی فرهنگ و تاریخ ایران
در رونمایی از ترجمه ارمنی «ادوار شعر فارسی» مطرح شد؛

نقش مهم ادبیات فارسی در بازنمایی فرهنگ و تاریخ ایران

رئیس کرسی ایرانشناسی دانشگاه دولتی ایروان، ادبیات فارسی را در همه ادوار تاریخ ایران، به سبب نقشی که در بازنمایی جنبه‌های مختلف فرهنگ این کشور ایفا می‌کند، مهم و منحصر بفرد خواند و تداوم این روند را سازنده توصیف کرد.

ادامه مطلب
ساخت نماهنگ تلفیقی از شعر نظامی، موسیقی پرویز مشکاتیان و صدای تپش قلب انسان
برای آشنایی صربستانی ها با مشاهیر ایرانی انجام شد؛

ساخت نماهنگ تلفیقی از شعر نظامی، موسیقی پرویز مشکاتیان و صدای تپش قلب انسان

رایزنی فرهنگی ایران در صربستان برای معرفی مشاهیر ایرانی به مردم این کشور، اقدام به ساخت نماهنگ هایی کوتاه همراه با موسیقی و اشعاری از شاعران نامی کشورمان کرده و اولین نماهنگ، شعری از نظامی گنجوی به همراه موسیقی ...

ادامه مطلب
برگزاری سلسله نشست های ایران شناسی با عنوان «ایران فی عیون سوریه»
به دنبال استقبال فارسی آموزان در لاذقیه انجام می شود؛

برگزاری سلسله نشست های ایران شناسی با عنوان «ایران فی عیون سوریه»

دومین نشست از سلسله نشست های ایران‌شناسی با عنوان «ایران فی عیون سوریه» با هدف آشنایی بیشتر فراگیران زبان فارسی با فرهنگ، تمدن، جلوه ها و جاذبه‌های میراث فرهنگی ایران، در لاذقیه برگزار شد.

ادامه مطلب

فانوس فارسی

مجله شماره یک فانوس فارسی / بهار ۱۳۹۵ ‌مجله شماره دو فانوس فارسی / پاییز ۱۳۹۵ ‌‌مجله شماره سه فانوس فارسی / زمستان ۱۳۹۵ مجله شماره چهار فانوس فارسی / بهار ۱۳۹۶ ‌‌‌ مجله شماره پنج فانوس فارسی/ پاییز1396‌‌‌‌‌‌‌ ‌‌‌‌‌‌مجله شماره ...

وضعیت زبان فارسی در تونس

معرفی کشور تونس: تونس کشوری در شمالی  ترین نقطۀ قارۀ آفریقا و در ساحل جنوب دریای مدیترانه است که از غرب با الجزایر و از شرق و جنوب با لیبی هم‌مرز است. پایتخت این کشور، شهر تونس است. تونسی ها که ...

وضعیت زبان فارسی در الجزایر

  معرفی کشور الجزایر: جمهوری دموکراتیک خلق الجزایر، کشوری در شمال قارۀ آفریقا است که در شمال با دریای مدیترانه پیوند خورده و از شمال شرق با کشور تونس و از جانب شمال غرب با مراکش و از غرب با موریتانی همسایه ...

South Africa

معرفی کشور آفریقای جنوبی: آفریقای جنوبی  با نام رسمی جمهوری آفریقای جنوبی، کشوری در جنوب آفریقا و در سواحل دو اقیانوس اطلس و هند است. چهارمین کشور پر جمعیت در آفریقای زیرصحرا  می‌باشد. این کشور سه پایتخت گوناگون دارد: قوه مجریه در ...

وضعیت زبان فارسی در آفریقای جنوبی

معرفی کشور آفریقای جنوبی: آفریقای جنوبی  با نام رسمی جمهوری آفریقای جنوبی، کشوری در جنوب آفریقا و در سواحل دو اقیانوس اطلس و هند است. چهارمین کشور پر جمعیت در آفریقای زیرصحرا  می‌باشد. این کشور سه پایتخت گوناگون دارد: قوه مجریه در ...