در دیدار با مدیر کتابخانه ملی رُم تأکید شد؛

امضای تفاهم‌نامه همکاری با کتابخانه ملی ایران برای حفظ نسخ خطی فارسی

۱۷ بهمن ۱۴۰۰ | ۰۹:۴۱ کد : ۳۸۹۲ رویدادهای بین المللی
تعداد بازدید:۵۳۰
سفیر کشورمان در ایتالیا در دیدار با مدیر کتابخانه ملی رُم بر لزوم امضای تفاهم‌نامه همکاری با کتابخانه ملی ایران برای حفظ نسخ خطی فارسی تأکید کرد.
امضای تفاهم‌نامه همکاری با کتابخانه ملی ایران برای حفظ نسخ خطی فارسی

سفیر کشورمان در ایتالیا در دیدار با مدیر کتابخانه ملی رُم بر لزوم امضای تفاهم‌نامه همکاری با کتابخانه ملی ایران برای حفظ نسخ خطی فارسی تأکید کرد.

به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، حمید بیات سفیر و محمد تقی امینی رایزن فرهنگی ایران در ایتالیا ضمن بازدید از کتابخانه ملی مرکزی شهر رُم با استفانو کامپانیولو مدیر این کتابخانه دیدار و در خصوص همکاری‌های آتی هم اندیشی کردند.

طرف ایرانی با اشاره به حفظ و نگهداری صدها نسخه خطی فارسی در کتابخانه‌ها و مراکز حفظ و نگهداری اسناد و مدارک شهرهای مختلف ایتالیا و در جریان بودن همکاری‌های فرهنگی دو کشور بر مبنای سند برنامه اجرایی همکاری‌ها و پیش‌بینی همکاری‌های بین کتابخانه‌ای در این سند و تفاهم‌نامه‌های همکاری منعقده در این خصوص_ از جمله تفاهم‌نامه همکاری سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران و کتابخانه ملی مرکزی شهر رُم_ درباره هماهنگی و پیگیری همکاری‌ها بر مبنای این تفاهم‌نامه اعلام آمادگی کرد.
در ادامه، وی با معرفی کتابخانه آستان قدسی رضوی، پیشنهاد انعقاد تفاهم‌نامه مشابه با این کتابخانه و همکاری بین کتابخانه‌ای بر مبنای آن را عنوان کرد.

طرف ایرانی با اشاره به نمایشگاه ۴۰ نسخه خطی کتابخانه آنجلیکا ایتالیا در محل کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران -که در جریان حضور ایتالیا به عنوان مهمان ویژه در سی امین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران برپا شد-، در خصوص هماهنگی و پیگیری برگزاری متقابل نمایشگاه‌های اسناد و نسخ خطی محفوظ در مراکز اسناد و کتابخانه‌های دو کشور اعلام آمادگی کرد.

در ادامه، طرف ایرانی با یادآوری میزبانی کتابخانه ملی مرکزی شهر رُم از دو برنامه رایزنی فرهنگی ایران در ایتالیا در سال‌های گذشته؛ نمایشگاه عکس «تهران گذشته و حال» و نشست «عصری با نظامی گنجوی» در خصوص همکاری‌های مشابه آینده اعلام آمادگی کرد.

در ادامه، طرف ایرانی با اشاره به در پیش بودن ویژه برنامه‌ها به مناسبت صد و شصت سال روابط دیپلماتیک دو کشور، از کتابخانه ملی مرکزی شهر رم، جهت میزبانی از این رخداد در جریان این مجموعه برنامه‌ها دعوت به عمل آورد.

در ادامه دیدار، طرف ایتالیایی با استقبال از پیشنهاد طرف ایرانی در خصوص پیگیری و هماهنگی انعقاد تفاهم‌نامه با کتابخانه آستان قدس رضوی و همکاری‌ها بر مبنای تفاهم‌نامه منعقده با سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران؛ نیاز اولیه کتابخانه متبوع خود در جریان این همکاری ها را، کارشناسی نسخ خطی فارسی و عربی محفوظ در این کتابخانه توسط طرف ایرانی برشمرد و پیشنهاد داد این همکاری ها با تشکیل یک کمیته اجرایی در وزارت فرهنگ ایتالیا پیگیری شود.

طرف ایتالیایی ضمن استقبال از پیشنهاد طرف ایرانی در خصوص برپایی رخدادهای فرهنگی مشترک، با اشاره به امکانات موجود کتابخانه ملی مرکزی شهر رم نظیر فضاهای نمایشگاهی؛ سالن های همایش و… جهت میزبانی از این رخدادها، برپایی نمایشگاه های نسخ خطی، یا نشست‌های ادبی را از اولویت‌های این کتابخانه در برگزاری رخدادهای فرهنگی مشترک معرفی کرد.

در پایان این دیدار، طرف ایتالیایی با اشاره به مدیریت مشترک کتابخانه ملی شهر رم و ونیز (مارچانا)، امکان انعقاد تفاهم نامه کتابخانه آستان قدس رضوی با کتابخانه ملی ونیز و همکاری‌های مشابه و مشارکت در برگزاری رخدادهای فرهنگی مشترک با این کتابخانه را نیز طرح و اعلام آمادگی کرد در صورت تأمین منابع ایران شناسی توسط طرف ایرانی، این منابع را به مخزن کتابخانه ملی مرکزی شهر رم بیافزاید که هر دو پیشنهاد مورد استقبال طرف ایرانی قرار گرفت.

پایان خبر

کلیدواژه‌ها: آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان بنیاد سعدی ایتالیا تفاهم نامه با کتابخانه ملی ایران


نظر شما :