مطالب مرتبط با کلیدواژه

بنیاد سعدی


دوازدهمین فیلم ایرانی «خانه‌ای در خیابان چهل و یکم» ترجمه و زیرنویس ژاپنی شد

دوازدهمین فیلم ایرانی «خانه‌ای در خیابان چهل و یکم» ترجمه و زیرنویس ژاپنی شد

از سوی رایزنی فرهنگی ایران و نمایندگی بنیاد سعدی در ژاپن، فیلم «خانه‌ای در خیابان چهل و یکم» به کارگردانی حمید رضا قربانی به صورت مستقل به زبان ژاپنی ترجمه و زیرنویس شد و به عنوان منبع آموزشی فارسی آموزان ژاپنی نیز مورد بهره برداری قرار می گیرد.

ادامه مطلب
لزوم آموزش زبان فارسی به نسل دوم و سوم ایرانیان خارج از کشور
در دومین نشست دبیران کارگروه های تخصصی شورای عالی ایرانیان خارج از کشور مطرح شد؛

لزوم آموزش زبان فارسی به نسل دوم و سوم ایرانیان خارج از کشور

در دومین نشست دبیران کارگروه‌های تخصصی با حضور وزیر امور خارجه و جانشین رئیس جمهور در شورای عالی ایرانیان مقرر شد، برای ایرانیان خارج از کشور به ویژه نسل دوم و سومی که متولد خارج از کشور هستند و با کشور در ارتباط نبوده‌اند آموزش های زبان فارسی ارائه شود.

ادامه مطلب
دانشکده تئاتر و سینمای ایروان میزبان شب شعر معاصر ایران و ارمنستان بود
در چارچوب برنامه‌های «یک ماه با ادبیات معاصر ایران در ارمنستان»؛

دانشکده تئاتر و سینمای ایروان میزبان شب شعر معاصر ایران و ارمنستان بود

در برنامه «عصری با شعر معاصر ایران و ارمنستان»، دانشجویان دانشکده تئاتر و سینمای ایروان به همراه دانشجویان زبان فارسی دانشگاه دولتی زبان های خارجی بروسوف قطعاتی از اشعار شاعران معاصر کشورمان را به زبان های فارسی و ارمنی دکلمه کردند.

ادامه مطلب
علاقه‌مندی دانش‌آموزان گرجی به یادگیری زبان فارسی/ ایجاد اتاق ایران در تفلیس

علاقه‌مندی دانش‌آموزان گرجی به یادگیری زبان فارسی/ ایجاد اتاق ایران در تفلیس

در دیدار مدیر مدرسه شماره ۵۱ تفلیس با رایزن فرهنگی کشورمان و نماینده بنیاد سعدی در گرجستان، ضمن اشاره به علاقه دانش‌آموزان این مدرسه برای یادگیری زبان فارسی، پیشنهاد «ایجاد اتاق ایران ویژه آموزش زبان فارسی و معرفی فرهنگ و تمدن ایران زمین » مطرح شد

ادامه مطلب
دو تن از نمایندگان مجلس شورای اسلامی، کیفیت آموزش زبان فارسی و سطح دانش زبان آموزان اسپانیایی را مورد ارزیابی قرار دادند

دو تن از نمایندگان مجلس شورای اسلامی، کیفیت آموزش زبان فارسی و سطح دانش زبان آموزان اسپانیایی را مورد ارزیابی قرار دادند

رئیس کمیسیون فرهنگی و نایب رئیس کمیسیون آموزش مجلس با حضور در رایزنی فرهنگی ایران و نمایندگی بنیاد سعدی در اسپانیا از کلاس‌های آموزش زبان فارسی در مادرید بازدید کردند

ادامه مطلب
نشست معرفی فرهنگ چهار زبانه آریان
بنیاد سعدی برگزار کرد؛

نشست معرفی فرهنگ چهار زبانه آریان

با تکمیل تدوین جلد هفتم فرهنگ چهار زبانه آریان، تحت حمایت بنیاد سعدی و مرکز تحقیقات فارسی دهلی نو و نمایندگی این بنیاد در هند، گفتگویی زنده با مدیر و سر ویراستار این اثر، پروفسور چندرشیکهر، استاد زبان و ادبیات فارسی و نماینده فرهنگی کشور هند در ازبکستان برگزار کرد.

ادامه مطلب
تجلیل از فارسی‌آموزان قرقیزی در مسابقه «آشنایی با مشاهیر شعر و ادب فارسی»

تجلیل از فارسی‌آموزان قرقیزی در مسابقه «آشنایی با مشاهیر شعر و ادب فارسی»

به همت رایزنی فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در بیشکک، مسابقه «آشنایی با مشاهیر شعر و ادب فارسی» با شرکت دانشجویان رشته زبان فارسی از دانشگاه‌های قرقیزستان برگزار و نفرات برتر تجلیل شدند.

ادامه مطلب
علاقه مدیرگروه زبان فارسی دانشگاهی از چین به گسترش فارسی در کشورش

علاقه مدیرگروه زبان فارسی دانشگاهی از چین به گسترش فارسی در کشورش

در دیدار رایزن فرهنگی ایران در چین با مدیر گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شی ان، «اعزام استاد، پذیرش دانشجو برای حضور در دوره‌های دانش افزایی، اختصاص منابع آموزشی و برگزاری دوره های ایرانشناسی» مورد بررسی قرار گرفت.

ادامه مطلب
فراخوان فیلم «سه دقیقه با حافظ» به مناسب شب یلدا
روابط عمومی بنیاد سعدی اعلام کرد؛

فراخوان فیلم «سه دقیقه با حافظ» به مناسب شب یلدا

به منظور آشنایی بیشتر با آیین شب یلدا و سنت حافظ خوانی در این شب، روابط عمومی بنیاد سعدی فراخوان دریافت فیلم حافظ‌خوانی را برای فارسی آموزان و فارسی دانان خارج از کشور اعلام کرد.

ادامه مطلب
سمینار «بررسی ادبیات کودک و نوجوان در کتاب‌های زبان فارسی»
از سوی رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن برگزار می‌شود؛

سمینار «بررسی ادبیات کودک و نوجوان در کتاب‌های زبان فارسی»

رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن سمینار «بررسی ادبیات کودک و نوجوان در کتاب‌های زبان فارسی» را با حضور فرهنگ دوستان و علاقه‌مندان و جمعی از فارسی آموزان ژاپنی را برگزار می‌کند.

ادامه مطلب
هفتمین شماره از پادکست جلوه‌های ایران منتشر شد
به همت رایزنی فرهنگی کشورمان و نماینده بنیاد سعدی در یونان؛

هفتمین شماره از پادکست جلوه‌های ایران منتشر شد

رایزنی فرهنگی کشورمان و نماینده بنیاد سعدی در یونان، هفتمین شماره از پادکست جلوه‌های ایران (ایرانکست) را با موضوع «شهر نیشابور، شاعر مشهور ایرانی عمر خیام و ساز دوتار خراسانی» در صفحات اجتماعی و فضای مجازی منتشر کرد.

ادامه مطلب
سیزدهمین ماهنامه خبری «آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان»
به همت روابط عمومی بنیاد سعدی منتشر شد؛

سیزدهمین ماهنامه خبری «آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان»

سیزدهمین «ماهنامه خبری آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان» همراه با عناوین «اخبار بنیاد سعدی»، «آموزش زبان فارسی در جهان»، «بنیاد سعدی در رسانه‌ها» و «معرفی کتاب» مربوط به آبان ماه ۱۴۰۰ منتشر شد.

ادامه مطلب
بازدید رییس جمهور کشورمان از رایزنی فرهنگی ایران در ترکمنستان و کلاس‌های زبان فارسی

بازدید رییس جمهور کشورمان از رایزنی فرهنگی ایران در ترکمنستان و کلاس‌های زبان فارسی

رئیس جمهوری کشورمان در سفر به ترکمنستان از رایزنی فرهنگی ایران در عشق‌آباد بازدید و با حضور در کلاس‌های آموزش زبان فارسی، از نزدیک با زبان‌آموزان و معلم‌های آنها گفت‌وگو کرد.

ادامه مطلب
تقویت اتاق ایرانشناسی و گروه زبان و ادبیات فارسی کالج بانوان اسلامی کوپر رود
در مراسم بزرگداشت علامه اقبال لاهوری تأکید شد؛

تقویت اتاق ایرانشناسی و گروه زبان و ادبیات فارسی کالج بانوان اسلامی کوپر رود

وابسته فرهنگی ایران در لاهور با رؤسای کالج اسلامی کوپر رود دیدار و در خصوص تقویت اتاق ایرانشناسی و گروه زبان و ادبیات فارسی این کالج به ویژه کارگاه‌های دانش افزایی، تأکید کردند.

ادامه مطلب
برگزاری المپیاد سخنرانی و متن خوانی ویژه دانشجویان زبان و ادبیات فارسی
در دیدار رایزن فرهنگی ایران و مدیران دانشگاه‌های چین توافق شد؛

برگزاری المپیاد سخنرانی و متن خوانی ویژه دانشجویان زبان و ادبیات فارسی

رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی و ۹ تن از مدیران گروه‌های زبان و ادبیات فارسی دانشگاه‌های چین دیدار و برای برگزاری المپیاد سخنرانی و متن خوانی اعم از شعر و نثر توافق کردند.

ادامه مطلب
یادگیری زبان فارسی برای فهم افکار و آثار اقبال لاهوری ضروری است
رئیس گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه نومل پاکستان:

یادگیری زبان فارسی برای فهم افکار و آثار اقبال لاهوری ضروری است

محمد سفیر در کنفرانس بین‌المللی علامه محمد اقبال «اندیشه اقبال در عصر نوین» اظهار کرد: برای آشنایی با افکار بلند علامه اقبال لاهوری، حافظ و سعدی شیرازی و همچنین، مولوی و سایر مشاهیر نامدار ادبی برای پاکستانی‌ها، یادگیری زبان فارسی امری ضروری است.

ادامه مطلب
تجلیل از برترین‌های سطوح مختلف دوره‌های آموزش زبان فارسی در لاذقیه
همزمان با افتتاح پنجاه و هفتمین دوره زبان فارسی انجام شد؛

تجلیل از برترین‌های سطوح مختلف دوره‌های آموزش زبان فارسی در لاذقیه

برترین‌های سطوح مختلف دوره‌های آموزش زبان فارسی از سوی مرکز فرهنگی ایران در لاذقیه با اهدای جوایزی به رسم یادبود تجلیل شدند.

ادامه مطلب
دانشجویان پاکستانی به فرهنگ و تمدن ایرانی علاقه‌مندند
اساتید دانشکده بانوان سیتی گلبهار پیشاور:

دانشجویان پاکستانی به فرهنگ و تمدن ایرانی علاقه‌مندند

اساتید دانشکده بانوان سیتی گلبهار پیشاور در دیدار رئیس خانه فرهنگ کشورمان اظهار کردند: دانشجویان این دانشکده با علاقه وافر به زبان فارسی، خواهان آشنایی بیشتر با فرهنگ و تمدن ایران هستند.

ادامه مطلب
اولین زن شاعر در زبان فارسی کیست؟
به نقل از خبرگزاری تسنیم؛

اولین زن شاعر در زبان فارسی کیست؟

نشست «بانوان شاعران پارسى‌زبان از گذشته تا امروز» با حضور جمعی از شاعران و اهالی فرهنگ و ادب شب گذشته، ۲۸ آبان ماه، به صورت مجازی برگزار شد.

ادامه مطلب
توسعه همکاری‌های فرهنگی آموزشی و همکاری در زمینه آموزش زبان فارسی در مدارس دولتی هند
رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در هند مطرح کرد؛

توسعه همکاری‌های فرهنگی آموزشی و همکاری در زمینه آموزش زبان فارسی در مدارس دولتی هند

رایزن فرهنگی کشورمان در دیدار با جوزف امانوئل مدیرکل مرکز آموزش مدارس متوسطه وابسته به وزارت آموزش وپرورش هند گفت: توسعه همکاری ها‌ی فرهنگی آموزشی و همکاری در زمینه آموزش زبان فارسی در مدارس دولتی هند اجرایی می ‌شود.

ادامه مطلب
بخش ایرانشناسی یکی از پرمخاطب‌ترین بخش‌های کتابخانه ملی است
رئیس کتابخانه ملی گرجستان در دیداربا مهری اردستانی؛

بخش ایرانشناسی یکی از پرمخاطب‌ترین بخش‌های کتابخانه ملی است

رایزنی فرهنگی کشورمان در گرجستان، با گیورگی کِکِلیدزه رئیس کتابخانه ملی گرجستان و خانم تامارا دمتراشویلی مسئول بخش ایرانشناسی کتابخانه مذکور دیدار و درخصوص گسترش روابط فرهنگی و کتابخانه ای دو کشور گفت‌وگو کرد.

ادامه مطلب

فانوس فارسی

مجله شماره یک فانوس فارسی / بهار ۱۳۹۵ ‌مجله شماره دو فانوس فارسی / پاییز ۱۳۹۵ ‌‌مجله شماره سه فانوس فارسی / زمستان ۱۳۹۵ مجله شماره چهار فانوس فارسی / بهار ۱۳۹۶ ‌‌‌ مجله شماره پنج فانوس فارسی/ پاییز1396‌‌‌‌‌‌‌ ‌‌‌‌‌‌مجله شماره ...

وضعیت زبان فارسی در تونس

معرفی کشور تونس: تونس کشوری در شمالی  ترین نقطۀ قارۀ آفریقا و در ساحل جنوب دریای مدیترانه است که از غرب با الجزایر و از شرق و جنوب با لیبی هم‌مرز است. پایتخت این کشور، شهر تونس است. تونسی ها که ...

وضعیت زبان فارسی در الجزایر

  معرفی کشور الجزایر: جمهوری دموکراتیک خلق الجزایر، کشوری در شمال قارۀ آفریقا است که در شمال با دریای مدیترانه پیوند خورده و از شمال شرق با کشور تونس و از جانب شمال غرب با مراکش و از غرب با موریتانی همسایه ...

South Africa

معرفی کشور آفریقای جنوبی: آفریقای جنوبی  با نام رسمی جمهوری آفریقای جنوبی، کشوری در جنوب آفریقا و در سواحل دو اقیانوس اطلس و هند است. چهارمین کشور پر جمعیت در آفریقای زیرصحرا  می‌باشد. این کشور سه پایتخت گوناگون دارد: قوه مجریه در ...

وضعیت زبان فارسی در آفریقای جنوبی

معرفی کشور آفریقای جنوبی: آفریقای جنوبی  با نام رسمی جمهوری آفریقای جنوبی، کشوری در جنوب آفریقا و در سواحل دو اقیانوس اطلس و هند است. چهارمین کشور پر جمعیت در آفریقای زیرصحرا  می‌باشد. این کشور سه پایتخت گوناگون دارد: قوه مجریه در ...