کارگاه بررسی مفهومی واژگان مشترک زبان فارسی و اردو برگزار شد
مسئول خانه فرهنگ ایران در لاهور گفت: زبان فارسی و اردو واژگان مشترک بسیاری دارند. با این حال، در برخی موارد، معنای این واژگان در دو زبان متفاوت است.
ادامه مطلب
مسئول خانه فرهنگ ایران در لاهور گفت: زبان فارسی و اردو واژگان مشترک بسیاری دارند. با این حال، در برخی موارد، معنای این واژگان در دو زبان متفاوت است.
ادامه مطلب
منتخبی از قصههای شاهنامه فردوسی با عنوان «داستانهای منتخب شاهنامه» به زبان اردو ترجمه شد.
ادامه مطلب
به مناسبت روز جهانی زن، خانه فرهنگ ایران در لاهور میزبان کادر آموزشی و ۷۰ تن از دانشجویان زبان فارسی دانشکده دولتی بانوان گلبرگ بود.
ادامه مطلب
فارسیآموزان دورههای نوآموز، مقدماتی یک و مقدماتی خردسال خانه فرهنگ ایران در لاهور در «کارگاه آواشناسی و اصوات» شرکت کردند.
ادامه مطلب
کتاب «داستان باستان، قصههای شاهنامه» تألیف محمود محبی توسط یکی از استادان زبان و ادبیات فارسی پاکستان به اردو ترجمه شد.
ادامه مطلب
آزمون نهایی دوره پاییزه ۱۴۰۲ زبان فارسی در محل خانه فرهنگ ایران در لاهور پاکستان برگزار شد.
ادامه مطلب
رییس دانشگاه لمز پاکستان ضمن تقدیر از مسئول خانه فرهنگ ایران بابت اعزام دانشجویان دانشگاه لمز برای دوره تابستانه دانشافزایی بنیاد سعدی، مراتب تشکر و قدردانی خود را از میزبانی بنیاد سعدی ایران اعلام کرد.
ادامه مطلب
کارگاه آشنایی با روش تدریس آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان ویژه پاکستانیها توسط کارشناس شبه قاره بنیاد سعدی و با حضور پنج مدرس در خانه فرهنگ ایران در لاهور برگزار شد.
ادامه مطلب
دوره تابستانه آموزش زبان فارسی در سطوح نوآموز، مقدماتی ۱ و پیشرفته ۲ در خانه فرهنگ ایران در لاهور پاکستان به ایستگاه پایانی رسید.
ادامه مطلب
همایش بینالمللی گرامیداشت علامه اقبال لاهوری با عنوان «صلح و تعالی در اندیشههای علامه اقبال لاهوری» با همت مدیرگروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بانوان لاهور و با همکاری دانشگاههای اقتصاد خانواده، لاهور، پنچاب، کمیسیون آموزشعالی پنجاب و خانه فرهنگ ایران در لاهور برگزار شد.
ادامه مطلب
آزمون میان دوره زبان فارسی ویژه پاییز ۱۴۰۲ در خانه فرهنگ ایران در لاهور برگزار شد.
ادامه مطلب