سومین نشست «یک محفل، یک تجربه» با حضور استاد زبان فارسی دانشگاه دهلی برگزار شد
سومین نشست «یک محفل، یک تجربه» با حضور بلقیس فاطمه حسینی، استاد پیشکسوت زبان فارسی دانشگاه دهلی، در کافهکتاب «محفل ایرانی» شهر دهلی برگزار شد.
ادامه مطلب
سومین نشست «یک محفل، یک تجربه» با حضور بلقیس فاطمه حسینی، استاد پیشکسوت زبان فارسی دانشگاه دهلی، در کافهکتاب «محفل ایرانی» شهر دهلی برگزار شد.
ادامه مطلب
معاون بینالملل بنیاد سعدی از برنامههای این بنیاد برای توسعه زبان فارسی در هند خبر داد و به تشریح این برنامهها پرداخت.
ادامه مطلب
استاد ادبیات فارسی مرکز تحقیقات فارسی دانشگاه علیگر هند با بیان اینکه زبان و ادب فارسی، گنجینه گرانمایه برای همه فارسیزبانان است، گفت: نباید فراموش کنیم که هزاران نسخه فارسی در کتابخانههای کشورهای مختلف جهان نگهداری میشود و هنوز روی آن پژوهشی نشده است.
ادامه مطلب
مدیر مرکز تحقیقات زبان فارسی بنیاد سعدی در دهلی نو با اشاره به کتاب کلیله و دمنه و گلستان سعدی که قرنها حلقه ارتباط مردم و فرهنگ ایران و هند بوده و هستند، گفت: این دو کتاب منثور نمونه برجسته نثر فارسی هستند که دو ملت با هوشمندی از این سرچشمههای فرهنگ و زندگی و معنویت بهره جستهاند.
ادامه مطلب
دوره برخط نیمه پیشرفته زبان و ادبیات فارسی دانشکده مولانا آزاد شهر اورنگ با برگزاری آزمون پایان دوره به پایان رسید.
ادامه مطلب
رایزن فرهنگی هندوستان در ایران گفت: جایگاه زبان و ادبیات فارسی در میراث مردمان ما از اهمیّت ویژه ای برخوردار است.
ادامه مطلب
به همت مرکز تحقیقات فارسی خانه فرهنگ ایران در دهلی نو، گروهی هفت نفره از استادان زبان و ادبیات فارسی دانشگاههای هند برای گذراندن دوره دانشافزایی عازم ایران شدند.
ادامه مطلب
رییس بنیاد سعدی گفت: زبان تاگور زبان عشق، محبت، همدلی، وحدت و احترام و دوستی با طبیعت است که از این نظر با حافظ مشترک است.
ادامه مطلب
توافقنامه طراحی و ساخت آرامگاه «حزین لاهیجی» بین رایزنی فرهنگی ایران در هند و رییس هیئت امنای این مجموعه به امضا رسید.
ادامه مطلب
حداد عادل رییس بنیاد سعدی با حضور در خانه فرهنگ ایران در دهلی، طی یک نشست صمیمی با حضور استادان زبان فارسی در دانشگاههای دهلی، مسائل و مشکلات زبان فارسی در دانشگاههای هند را مورد بحث و بررسی قرار داد.
ادامه مطلب
رییس مرکز تحقیقات زبان فارسی بنیاد سعدی در دهلی در «نشست علمی تراجم فارسی به سنسکریت» گفت: آشنایی غرب با اثر جاودانه کلیله و دمنه، به واسطه ترجمه این اثر توسط ایرانیها و در واقع از رهگذر ایران و زبان فارسی بوده است.
ادامه مطلب
رییس سازمان جوانان زرتشتی ایران در مومبای هند در دیدار با وابسته فرهنگی ایران در بمبئی خواستار تشکیل کلاسهای فارسی به صورت حضوری در این نمایندگی و مدارس و کلونیهای پارسیان شد.
ادامه مطلب
با همکاری خانه فرهنگ ایران در بمبئی، فعالیتهای فرهنگی و آموزش زبان و ادبیات فارسی در منطقه ممبرا اجرا میشود.
ادامه مطلب
دوره میانی آموزش زبان و ادبیات فارسی در «دانشکده مولانا آزاد» شهر اورنگآباد هند که به صورت برخط برگزار شده بود، با برگزاری امتحان نهایی پایان یافت.
ادامه مطلب
دوره آموزش مقدماتی زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه کالسکار هند بر پایه منابع آموزشی بنیاد سعدی برگزار شد.
ادامه مطلب
دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه لعل نهرو گفت: افزون بر علاقهمندان و دانشجویان رشتههای مرتبط با فرهنگ و ادبیات، در هندوستان حتی دانشجویان رشته تاریخ هم به دلیل سابقه درخشان فارسی در شبهقاره دوستدار و نیازمند آموزش این زبان هستند.
ادامه مطلب
رییس مرکز تحقیقات زبان فارسی بنیاد سعدی در دهلی گفت: با تمرکز بر روشهای نوین آموزشی از جمله تدریس زبان با تولیدات تصویری و محصولات فرهنگی، آموزش فارسی در هندوستان بازدهی مطلوبتری داشته است.
ادامه مطلب
رییس بنیاد سعدی خطاب به دانشجویان مقطع دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه های هند گفت: شما زمانی که به ایران سفر میکنید در حقیقت به جغرافیای جهان سفر کرده و همزمان در تاریخ کشور خودتان سیاحت میکنید.
ادامه مطلب
یک دانشجوی مقطع دکتری زبان فارسی گفت: خواندن شعرها و غزلیات فارسی نقش زیادی در علاقمند شدن من به یادگیری زبان فارسی داشت، به راستی عشق را میتوان در تک تک بیتهای زبان فارسی حس کرد.
ادامه مطلب
یک فارسیآموز هندی گفت: ما ابیات حافظ، سعدی، عمر خیام و دیگر شاعران فارسیگو را در کتیبههای هند میبینیم که آثار ۵۰ شاعر ایرانی در این کتیبهها قابل توجه است.
ادامه مطلب
گروه ۱۳ نفره دانشجویان هندی در مقطع دکتری زبان فارسی برای آشنایی با جاذبههای فرهنگی ایران سفری به شهر اصفهان داشتند.
ادامه مطلب
یک فارسیآموز هندی در مقطع دکتری معتقد است ما هندیها دوستدار فارسی و عاشق تحریر اشعار نغز پارسی به خط نستعلیق هستیم. چرا که مشق خوشنویسی جدای از جنبههای زیباییشناسانه، به یادگیری بهتر ما در فهم این زبان کمک میکند.
ادامه مطلب
فارسیآموزان هندی و روسی بنیاد سعدی برای خرید کتاب و اطلاع از آخرین آثار منتشر شده در حوزه زبان، ادبیات فارسی و ایرانشناسی از قسمتهای مختلف «باغ کتاب تهران» بازدید کردند.
ادامه مطلب
فارسیآموز هندی در مقطع دکتری معتقد است نسخ خطی فراوانی در شبهقاره هند وجود دارند که کار تصحیح آننها با وجود جذابیت و اهمیت فراوان هنوز مغمول مانده و به سرانجام نرسیده است.
ادامه مطلب
نویسنده ایرانی در جمع فارسیآموزان هندی گفت: به تعبیر نزار قبانی « اگر رگ ایرانیان را بزنید چیز سبزی از آن میجوشد. تصور نکنید نفت است بلکه آن شعر است.» اشعار شاعران بزرگ از سوی افراد مختلف خوانده شده است و شما میتوانید این اشعار را هنگام خواب با استفاده از تلفنهای همراه خود گوش دهید.
ادامه مطلب
یک فارسیآموز هندی گفت: من دوست داشتم یک زبان خارجی را به عنوان زبان دوم بخوانم اما زمانی که با فارسی آشنا شدم، من این زبان را انتخاب نکردم و حقیقت این است زیباییهای فارسی مرا دلبسته و مجذوب خود کرد.
ادامه مطلب
رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی با اشاره به این که «خیال» و «حکمت» در آثار شاعران ایرانی عجین یکدیگرند، گفت: ظرفیتهایی در منظومات فارسی نهفته است که قابلیت بالایی برای ساخت آثار متنوع نمایشی دارند.
ادامه مطلب
دانشجوی هندی مقطع دکتری زبان فارسی در بازدید از موزه سینما گفت: تماشای آثاری از عباس کیارستمی، مجید مجیدی و دیگر فیلمسازان ایرانی نه فقط برای فارسی زبانها که برای همه مردم جهان دلانگیز است.
ادامه مطلب
دانشجویان هندی دکتری زبان فارسی از «موزه حسین ملک» و «موزه ایران باستان» بازدید کردند.
ادامه مطلب
مراسم افتتاحیه دوره دانشافزایی گروه دانشجویان مقطع دکتری زبان و ادبیات فارسی از کشور هندوستان با حضور معاونان و مدیران بنیاد سعدی برگزار شد.
ادامه مطلب