نخستین دوره دانشافزایی «ادبیات معاصر فارسی» در هند آغاز شد
به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، در نخستین نشست این دوره که با همکاری مرکز تحقیقات زبان فارسی و نمایندگی بنیاد سعدی در دهلینو و رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در هند برگزار میشود، غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و بنیاد سعدی، به صورت برخط به تشریح تاریخچه شکلگیری فرهنگستان در سه دوره تاریخی و تبیین خدمات و دستاوردهای آن در پاسداشت زبان فارسی پرداخت.
وی با معرفی کارگروههای فعال در فرهنگستان در زمینههای واژهگزینی، فرهنگنویسی، پژوهش و دانشنامهنویسی، گزارشی از فعالیتهای علمی این نهاد ارائه کرد و با اشاره به جایگاه تاریخی زبان فارسی در هند، گفت: این کشور یکی از کشورهایی است که زبان فارسی در آن سابقهای دیرینه دارد و گسترش پژوهشهای فارسی در هند از اهمیت زیادی برخوردار است.
در ادامه، قهرمان سلیمانی، مدیر مرکز تحقیقات فارسی دهلی نو، ادبیات معاصر را کلید فهم تاریخ و فرهنگ ایران دانست و اظهار داشت: ادبیات معاصر فارسی امکان شناخت عمیقتری از ایران امروز و میراث ادبی آن را فراهم میکند.
وی با اشاره به مشارکت گسترده دانشجویان تحصیلات تکمیلی در این برنامه، گفت: علاقهمندی دانشجویان هندی به زبان فارسی و حضور آنان در این دوره، نشانهای از پیوند فرهنگی ریشهدار میان ایران و هند است.
سلیمانی در درسگفتار خود با عنوان «مکتب بازگشت ادبی»، این دوره تاریخی را مدخلی برای ورود به ادبیات معاصر معرفی کرد و افزود: شناخت این مکتب به درک بهتر جریانهای ادبی جدید کمک میکند.
فریدالدین فرید عصر، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دهلی نو نیز با بیان اینکه برگزاری این دوره به تقویت زبان و فرهنگ فارسی در هند کمک میکند، اظهار کرد: در جریان این دوره، دانشجویان ضمن آشنایی با ادبیات معاصر فارسی، توانایی گفتوگو و درک زبان فارسی را نیز تقویت میکنند.
گفتنی است، این دوره به صورت هفتگی و با حضور چهارده استاد ایرانی و یک استاد هندی در محل مرکز تحقیقات فارسی دهلی نو برگزار میشود و دانشجویان دانشگاههای دهلی به صورت حضوری و سایر شرکتکنندگان از شهرهای دیگر هند بهصورت برخط در آن حضور دارند.






نظر شما :