با حضور غلامعلی حدادعادل برگزار شد؛
رونمایی از ۱۰ جلد فهرست اسناد تاریخی موزه باستانشناسی ایالت تلنگانه هند
به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، در این مراسم که در کتابخانه موزه باستانشناسی ایالت حیدرآباد برگزار شد، با حضور جمعی از شخصیتهای برجسته همراه بود. از جمله سخنرانان این نشست میتوان به غلامعلی حداد عادل؛ رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و بنیاد سعدی, عبدالحسین خسروپناه؛ دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی، آلک لکشمی؛ رئیس سازمان میراث فرهنگی حیدرآباد, مهدی شاهرخی؛ سرکنسول ج.ا. ایران در حیدرآباد, زرین پروین؛ رئیس آرشیو ایالت تلنگانه,عزیزالدین همدانی؛ رئیس سابق آرشیو ملی هند و آرونادا ردی؛ رئیس شورای بنیاد هنری هند در حیدرآباد وعامر علی خان؛ نماینده مجلس حیدرآباد اشاره کرد.
حداد عادل، در سخنرانی خود ضمن اشاره به روابط دیرینه ایران و هند، بر تأثیرگذاری متقابل این دو تمدن در حوزههای علمی، ادبی و هنری تأکید کرد.
وی اظهار کرد: روابط ایران و هند نه تنها به سیاست و اقتصاد محدود نمیشود، بلکه ریشه در تاریخ، فرهنگ و تمدن مشترک دارد. این نسخههای خطی و اسناد تاریخی که امروز رونمایی شدند، سندی زنده از این ارتباط ژرف هستند. اندیشمندان، حکمرانان و فرهیختگان دو کشور در مسیر تبادل دانش و فرهنگ گام برداشتهاند، و این میراث گرانبها، امروز به عنوان پل ارتباطی میان گذشته و حال ما عمل می کند.
رئیس بنیاد سعدی افزود: وجود این حجم از نسخههای خطی فارسی در هند، گواه روشنی بر عمق پیوندهای تاریخی دو ملت است. زبان فارسی برای قرنها زبان رسمی و فرهنگی در شبهقاره هند بوده و بسیاری از مهمترین آثار تمدنی این منطقه به این زبان نگاشته شدهاند. حفظ و نگهداری این میراث، وظیفهای مشترک بر دوش ایران و هند است.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با تأکید بر نقش مرکز بینالمللی میکروفیلم نور در حفظ و مستندسازی این اسناد ارزشمند اظهار کرد: مرکز بینالمللی میکروفیلم نور پس از انقلاب نقش ارزندهای در دیجیتالسازی، فهرستنویسی و احیای اسناد تاریخی ایفا کرده است. این اقدامات نهتنها به حفظ این آثار کمک کرده، بلکه زمینه را برای پژوهشهای عمیقتر و دقیقتر در تاریخ هند و ایران فراهم ساخته است.
گفتنی است این مراسم با همکاری مرکز بینالمللی میکروفیلم نور، آرشیو ایالت تلنگانه و سازمان میراثفرهنگی ایالت تلنگانه برگزار شد و در آن، مجموعهای از نسخههای خطی نفیس از موزه باستانشناسی ایالت تلنگانه به نمایش درآمد.
از جمله این آثار میتوان به نسخه «سلامان و ابسال» عبدالرحمن جامی به خط سلطان علی مشهدی، مثنوی «یوسف و زلیخا» به خط میر علی هروی، «تحفةالملوک» به خط میرعماد الحسنی و دیوان وصال شیرازی به خط خودش اشاره کرد.





نظر شما :