رییس بنیاد سعدی در جمع رایزنان فرهنگی ایران:
فرهنگ ایرانی با زبان فارسی در جهان شناخته میشود
به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، غلامعلی حدادعادل، رییس بنیاد سعدی، در چهارمین روز نخستین اجلاس منطقهای رایزنان فرهنگی ایران در کشورهای همسایه اظهار کرد: وقتی به نام کشورهای منطقه نگاه می کنیم، این نکته به خاطرمان میآید که رایزنان فرهنگی کشورهای همسایه، نمایندگان قلمرو ایران فرهنگی هستند.
وی ادامه داد: ما یک ایران رسمی و سیاسی داریم با مرزهای جغرافیایی فعلی معین و یک ایران فرهنگی داریم که فراتر از این مرزها است و قلمرو فرهنگی ایران محسوب می شود که آثار فرهنگی ایران در این قلمرو محسوس است و از قدیم بوده است.
رییس بنیاد سعدی با تاکید بر اینکه واجبترین کاری که رایزنان فرهنگی باید انجام دهند، این است که به عمق رابطه فرهنگی با کشورهای حوزه ایران فرهنگی در طول تاریخ آگاهی داشته باشند، افزود: حتما باید توجه داشته باشید که مولانا در قونیه، در یک محیط آشنا با زبان فارسی زندگی می کرده است. کتاب مکتوبات او مجموعی از نزدیک 140 نامهایی است که به مقامات می نوشته است. سلاطین سلجوقی هم به زبان فارسی پاسخ ایشان را می دادند. این موضوع، نشان از نفوذ زبان فارسی در آسیای صغیر و منطقه آناتولی است.
حدادعادل در ادامه بیان کرد: حوزه علمیه نجف در گذشته، زبان رسمیاش فارسی بوده است، یعنی اگر یک هندی می خواست در آنجا درس بخواند باید فارسی یاد می گرفت.
وی یک قرینه و علامت برای ردیابی ایران فرهنگی ارائه کرد و گفت: به اسامی اماکن و شهرهای کشورهای اطراف توجه کنید. پایتخت ترکیه، آنکارا است که برگرفته از کلمه فارسی انگوریه است و این موضوع، در مکاتبات مولانا نیز آمده است. یا در کشورهای دیگر نیز همین گونه است و اسامی بسیاری از شهرها، کاملاً فارسی است. فرهنگ ایرانی بر دوش زبان فارسی در مناطق مختلف گسترش پیدا کرده است؛ در واقع حامل فرهنگ ایرانی، زبان فارسی است.
حدادعادل به رایزنان فرهنگی در کشورهای همسایه توصیه کرد که اهتمام بیشتری نسبت به زبان فارسی داشته باشند و ادامه داد: باید توجه داشته باشید که ما وارث یک میراث کهن هستیم. حالا که ایران پس از سالها، با وقوع انقلاب اسلامی، قوت گرفته است، میتوانیم تاثیر فرهنگی را متناسب با ایران امروز تجدید کنیم. در عراق، اقبالی که به زبان فارسی هست در چهل سال پیش نبوده است و این اقبال، به دلیل تحولی است که در ایران به وجود آمده است.
وی همچنین اظهار کرد: با انقلاب اسلامی انگیزهها و موجبات تازهای برای گسترش فرهنگی پیدا کردهایم. ایران حرف تازهای برای گفتن پیدا کرده است. ما دنبال قدرت طلبی نیستیم بلکه به دنبال اشاعه منطقی هستیم که به انقلاب اسلامی وجاهت انسانی بخشیده است و فرهنگ ایرانی اسلامی میتواند مجدداً در عرصه بینالملل حضور پیدا کند.
وی با اشاره به فعالیتهای بنیاد سعدی توضیح داد: بنیاد از دل سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی پدید آمده است. من قدیمی ترین عضو این سازمان هستم و خود را جزو این خانواده میدانم. اکنون دستاورد بنیاد سعدی در اختیار سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی قرار می گیرد و همکاری مشترک و بسیاری با یکدیگر در حوزه آموزش و گسترش زبان فارسی در جهان داریم.



پایان خبر


نظر شما :