با همکاری بنیاد سعدی و گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه دهلی هندوستان؛
نشست روایت شناسی در ادبیات کلاسیک فارسی برگزار شد
بنیاد سعدی با همکاری گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه دهلی- هندوستان نشستی با عنوان «روایت شناسی در ادبیات کلاسیک فارسی با محوریت داستان حسنک وزیر در تاریخ بیهقی و داستان پیر چنگی از مثنوی مولوی» برگزار کرد.
به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، این نشست با ریاست راجند کومار، مدیر گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه دهلی، الهام حدادی کارشناس امور بین الملل بنیاد سعدی و استادان و دانشجویانی از دانشگاههای هندوستان و ایران برگزار شد.
در ابتدای این نشست حدادی با اشاره به تعریف روایت و ذهن بشر، به پیشینه روایت شناسی کلاسیک و روایت شناسی پساکلاسیک پرداخت و در حوزۀ روایت شناسی ساختارگرا داستان حسنک وزیر را بررسی کرد و گفت: بیهقی در داستان «حسنک وزیر» تلاشش بر این است جهان بینی و اعتقاد شخصی خود را در پس سالها تجربه اندوزی، در باب عاقبت کار آدمی که با مرگ رقم میخورد، در پایان داستان نشان دهد.
حدادی در ادامه به بحث جهان پردازی در داستان «پیر چنگی» مثنوی معنوی مولوی از عناصر بنیادین روایت در حوزۀ روایت شناسی پساکلاسیک پرداخت و جهان روایت را که مخاطب در حین داستان در آن به فهم و تجربه اندوزی میپردازد دراین داستان تحلیل کرد.
وی خاطرنشان کرد: روایت داستانی فرصت بازنمود ذهنی یا برونداد نشانهای یا متنی و منبعی برای تعامل ارتباطی را در قالبی فراهم میکند تا مخاطب را در تفکر قیاسی با فراهم آوردن محیطی شناختی و ارتباطی برای رسیدن به دریافت تازهای از خود و جهان پیرامونش یاری رساند. این ظرفیت بالای روایتسازی و درک روایی، راویان را در بیان اندیشهها و آرایشان تشویق میکند و از این جهت مولوی نیز در کتاب مثنوی معنوی از این شیوه بسیار بهره میبرد.
حدادی با اشاره به اینکه در ژانر عرفانی، عناصر روایت به وجهی دیگر نشان داده میشود، عنوان کرد: مولوی با روایت داستانی در مثنوی فرصت حضور و زندگی در جهان عاشقانه – حکیمانۀ خویش را شبیه به جهان واقعی به مخاطبانش در هر عصری میدهد.
پایان خبر /




نظر شما :