وبینار دو روزه چالش‌های کرونا در زمینه آموزش زبان فارسی/دانشگاه بلگراد صربستان

سعید صفری آموزش غیر برخط را بهتر از برخط می‌داند

۲۱ دی ۱۳۹۹ | ۱۴:۱۳ کد : ۳۳۲۱ زبان فارسی در جهان
تعداد بازدید:۱۶۰
سعید صفری استاد زبان فارسی دانشگاه بلگراد گفت:«آموزش آفلاین» بهتر از « آموزش برخط » است، قطع و وصلی صدا، عدم کیفیت تصویر، جابه‌جایی صدا و تصویر اجازه نمی‌دهد دانشجو کاملاً بتواند تلفظ کلمات و طرز ادای...
سعید صفری آموزش غیر برخط را بهتر از برخط می‌داند

سعید صفری استاد زبان فارسی دانشگاه بلگراد گفت: «آموزش آفلاین» بهتر از «آموزش برخط» است، قطع و وصلی صدا، عدم کیفیت تصویر، جابه‌جایی صدا و تصویر اجازه نمی‌دهد دانشجو کاملاً بتواند تلفظ کلمات و طرز ادای آنها را از استاد یاد بگیرد، به همین دلیل آموزش آفلاین که به صورت فیلم‌های آموزشی تهیه می‌شوند مناسب‌تر است.

به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، وبینار بین‌المللی «پیامدهای شیوع بیماری کرونا بر آموزش و گسترش زبان فارسی در جهان» به همت بنیاد سعدی با همکاری دانشگاه علامه طباطبایی سه‌شنبه و چهارشنبه ۲۵ و ۲۶ آذر برگزار شد. در این وبینار استادانی از بلگراد، ترکیه، گرجستان، پاکستان، هندوستان، صربستان، قزاقستان، قرقیزستان، ازبکستان، آذربایجان، لبنان، تونس، کنیا، اسپانیا، بنگلادش، یمن، روسیه، عمان، مصر و عراق به بیان دیدگاه‌های خود پرداختند.

در ادامه بخشی از سخنان دکتر سعید صفری، استاد زبان فارسی و فرهنگ ایران دانشگاه بلگراد را می‌خوانید؛

«کشور صربستان در منطقه بالکان در جنوب شرقی اروپا قرار گرفته است، سابقه حکمرانی ترکان عثمانی در این منظقه به ۴۰۰ تا ۵۰۰ سال می‌رسد، به واسطه نفوذ ترکان عثمانی زبان و ادبیات فارسی در این منطقه گسترش یافته است. مرزهای غربی زبان و ادبیات فارسی در بالکان، صربستان، بوسنی و هرزگوین است و ما به نوعی مرزبان زبان فارسی هستیم.

آموزش زبان فارسی در کشور صربستان در دو بخش صورت می‌گیرد، بخشی مربوط به آموزش آزاد زبان فارسی، بخش دوم بخش دانشگاهی است، که دانشگاه بلگراد تنها دانشگاهی است که به صورت رسمی زبان فارسی را تدریس می‌کند و دروس زبان فارسی یکی از مهم‌ترین درس‌های دپارتمان شرق‌شناسی کردند. در این دانشگاه با آثار کلاسیک زبان فارسی از جمله خیام و شاهنامه فردوسی آغاز به آموزش زبان فارسی کردند.

در ابتدا ما ۱۱ دانشجو داشتیم اما در حال حاضر ۳۸۰ دانشجوی زبان فارسی داریم. با وجود قرنطینه و دور شدن دانشجویان از کلاس حضوری و دسترسی نامناسب آنها به اینترنت مشکلاتی در برگزاری کلاس‌های آنلاین داشتیم. یکی از راهکار‌های دانشگاه توصیه کرد استفاده از سیستم مدیریت آموزشی آنلاین مدل که تحت آن همۀ درس‌های آموزشی به آن مرتبط شدند.

یکی از راهکارهای مهم دانشگاه بلگراد، استفاده از سیستم آموزش مدیریت برخط یکی از راهکارها بود که تحت آن تمام درس‌های آموزشی همه در دانشگاه به آن دسترسی دارند و حالا که تمام درس‌ها به صورت برخط است، نرم‌افزار زوم اضافه شده و ارتباط درسی با دانشجو برقرار می شود.

آموزش زبان فارسی به صورت برخط به نظرم چندان موثر نبوده و این مشکل وجود دارد و حتماً باید واقع بین باشیم؛ البته در کنار این، تولید محتوا، پادکست آموزشی و ویدئوهای زیادی داشتیم و این یکی از مزیت‌های کار در شرایط کروناست که دانشجویان از آن استفاده می‌کنند.

پایان خبر

کلید واژه ها: آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان بنیاد سعدی دانشگاه بلگراد


نظر شما :