با هدف آشنایی با اندیشهها و آموزههای مولانا؛
برگزاری نشست مثنوی خوانی در راولپندی+گزارش تصویری

به همت انجمن فارغالتحصیلان زبان فارسی و همکاری خانه فرهنگ ایران در راولپندی، نشست مثنوی خوانی با حضور رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در پاکستان، در خانه فرهنگی ایران در راولپندی برگزار شد.
به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، این نشست که با حضور احسان خزاعی، رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی د، پاکستان، کشمیری، استاد زبان و ادبیات فارسی و جمعی از اعضای انجمن افتخار، اساتید، دانشجویان و علاقهمندان به فرهنگ و زبان فارسی در محل سالن اجتماعات خانه فرهنگ ایران در راولپندی برگزار شد، در ابتدا رایزن فرهنگی ایران در پاکستان، ضمن تشریح جایگاه و اهمیت زبان فارسی و مثنوی مولانا گفت: هدف از برگزاری نشست مثنویخوانی در این مرکز فرهنگی علاوه بر آشنایی با اندیشههای عرفانی مولانا، معرفی زبان و شعر فارسی و همچنین خدمت به فرهنگ عمومی است.
نماینده بنیاد سعدی افزود: برگزاری نشست مثنویخوانی در خانه فرهنگ راولپندی، فرصت مغتنمی است تا ادبیات و قند پارسی شرح داده شود. شیرینی زبان فارسی در شعر فارسی است و در کنار ترجمه زیبای اشعار مولانا به زبان اردو، تفسیر و تشریح آنها موجب شناخت بیشتر خواهد شد زیرا حقیقتاً اشعار مولانا جهانی است و متعلق به یک کشور و یک جغرافیا نیست.
وی سپس به جایگاه زبان فارسی در پاکستان اشاره کرد و گفت: زبان فارسی یک زبان غنی است که دارای ذخایر معنوی است و در واقع میراث مشترک ایران و پاکستان است که از قدمت طولانی و پیشینه تاریخی و فرهنگی برخوردار است، به همین دلیل میتوان گفت، مشترکات فرهنگی و ادبی دو کشور ایران و پاکستان از این حیث بی نظیر است.
خزاعی با تأکید بر اینکه فارسی فقط یک زبان نیست و آشنایی و مانوس بودن با زبان فارسی یعنی ورود به فرهنگ، دین و عرفان اسلامی، افزود: برای بررسی و تحقیق درخصوص زبان و شعر فارسی این گونه نشستها و جلسات کمک می کند و استمرار آن باعث حفظ فرهنگ و هویت مشترک خواهد شد.
وی آمادگی این نمایندگی فرهنگی را برای تداوم همکاری با انجمن فارغالتحصیلان زبان فارسی راولپندی (افتخار) اعلام و اظهار امیدواری کرد در آینده نیز شاهد اجرای برنامههای بیشتری در حوزه زبان فارسی به عنوان حلقه وصل و همدلی دو ملت ایران و پاکستان توسط انجمن افتخار، به ویژه تداوم نشست مثنویخوانی باشیم تا علاقهمندان به زبان و شعر فارسی، به ویژه مثنوی معنوی مولانا بتوانند از این جلسات بهره مند شوند.
در پایان نشست مثنوی خوانی، کشمیری، استاد زبان فارسی در پاکستان به شرح و تفسیر اشعار مثنوی مولوی با زبانی روشن و ساده پرداخت که مورد استقبال حاضرین قرار گرفت.
پایان خبر
نظر شما :