کتاب «درست بنویسیم» در تاجیکستان رونمایی شد

۱۷ آبان ۱۳۹۴ | ۰۶:۴۱ کد : ۲۶۴ رویدادهای پیش رو
تعداد بازدید:۵۶۴
کتاب «درست بنویسیم» نوشته رستم وهاب، سردبیر ماهنامه صدای شرق و رییس بخش نثر اتفاق نویسندگان تاجیستان با مشارکت رایزنی فرهنگی ایران رونمایی شد.
کتاب «درست بنویسیم» در تاجیکستان رونمایی شد

کتاب «درست بنویسیم» نوشته رستم وهاب، سردبیر ماهنامه صدای شرق و رییس بخش نثر اتفاق نویسندگان تاجیستان با مشارکت رایزنی فرهنگی ایران رونمایی شد.

  به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، نشست علمی نقد و بروسی و رونمایی از کتاب «درست بنویسیم» نوشته رستم وهاب، سردبیر ماهنامه صدای شرق و رییس بخش نثر اتفاق نویسندگان تاجیستان، 14 آبان‌ماه با مشارکت رایزنی فرهنگی ایران در محل تالار اتفاق نویسندگان تاجیکستان برگزار شد.

در این مراسم که جمعی از ادیبان، شاعران و نویسندگان تاجیک حضور داشتند، نظام قاسم، رییس اتفاق نویسندگان تاجیکستان ضمن قدردانی از رایزنی فرهنگی ایران جهت مشارکت در برگزاری این نشست علمی، افزایش همکاری‏های علمی اتفاق نویسندگان را با این نهاد علمی در دوره جدید را بسیار مفید ارزیابی کرد.

وی، تألیف این کتاب را در جریان هویت‏بخشی به زبان تاجیک در دوره پس از استقلال بسیار مهم برشمرد و آن را گام اساسی در تربیت زبان عموم مردم، به‏ ویژه دانشجویان دانشگاه‏ها و نویسندگان رسانه‏های جمعی دانست.

قاسم، جای خالی نهاد علمی برای حل مسائل زبانی بین کشورهای ایران، تاجیکستان و افغانستان را گوشزد کرد و گفت: هنوز هم جای خالی نهاد هماهنگ‏ساز بین سه دولت فارسی‏‎زبان در این زمینه احساس می‏شود.

در بخشی دیگر، ابراهیم خدایار، رایزن فرهنگی کشورمان در تاجیستان، با اشاره به موضوع برنامه‏ریزی زبان در دنیا برای هدایت آگاهانه آن به سمت مطلوب به لزوم توجه صاحبان زبان در نگاهداشت آن از هجوم ساختارهای بیگانه تأکید کرد.

وی، در ادامه به چهار محور تجربه ایرانیان در آسیب‏شناسی زبان، جامعه زبانی و جایگاه زبان معیار در آن، زبان معیار چیست و چه ویژگی‏های دارد و عوامل خروج از زبان معیار اشاره کرد.

در ادامه، رستم وهاب، هدف خود را از نوشتن کتاب «درست بنویسیم» ،برانگیختن حس مسئولیت‏پذیری اهل قلم در نگاهداشت زبان در مقام برجسته‏ترین عنصر هویت ملی فارسی تاجیکی دری دانست.

در پایان، سخیداد خارکش‏اف، رییس پژوهشگاه رودکی؛ ابراهیم خدایار، رایزن فرهنگی ایران در تاجیکستان؛ گلرخسار صفی‏اوا، بانوی شاعر مشهور تاجیک؛ خانم عبدالرحمان‏اوا، مدیر گروه زبان معاصر دانشگاه ملی، عبدالحمید صمد، نویسنده مردمی تاجیک و تنی چند از پژوهشگران تاجیک درباره اهمیت کار نویسنده دیدگاه‏های خود را بیان کردند.

گفتنی است، این کتاب به تازگی در 125صفحه، 66 مقاله کوتاه، یک پیشگفتار درباره زبان و هویت و یک پس گفتار درباره کلمه تاجیک در شعر فارسی تاجیکی تدوین شده و نشر سخن، وابسته به اتقاق نویسندگان تاجیکستان آن را چاپ و منتشر کرده است.

همچنین، این نشست نخستین همایش علمی رایزنی فرهنگی ایران در زمینه رونمایی و نقد و بررسی کتاب‏های تألیف شده در حوزه تمدنی مشترک در تاجیکستان بود.

 

نظر شما :