برگزاری نشست ۷۱ ام انجمن ادبی بیدل دهلوی با عنوان «شیرینکاریهای سعدی در سخنسرایی»
هفتاد و یکمین نشست از سلسله نشستهای انجمن ادبی بیدل دهلوی به مناسبت شروع اردیبهشت و روز سعدی با عنوان «شیرینکاریهای سعدی در سخنسرایی» در مرکز تحقیقات زبان فارسی دهلی نو هند برگزار شد.
به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، نشست هفتاد و یکم از سلسله انجمن های ادبی بیدل دهلوی به بزرگداشت سعدی، شاعر، عارف، معلم اخلاق و چهره برجسته فرهنگ و ادب ایرانزمین اختصاص داشت که در آن تنی چند از استادان و دانشجویان زبان و ادبیات فارسی در هند و مأموران عالیرتبه اعزامی از ایران حضور یافتند.
در این جلسه آقای دکتر چگنی، سفیر محترم جمهوری اسلامی ایران درهند، دکتر دهگاهی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در هند و احسان الله شکراللهی، رییس مرکز تحقیقات زبان فارسی هند، حضور داشتند و مراسم در محل سالن اجتماعات مرکز میکروفیلم نور برگزار شد.
همچنین در خلال برنامه تنیچند از استادان زبان و ادبیات فارسی ازجمله آقایان پرفسور شریفحسین قاسمی، دکتر شمیمالحق صدیقی، دکترمهدی باقرخان، دکتر محمدصادق جمپوری، خانم پرفسور سیده بلقیس فاطمهحسینی، خانم دکتر شهناز پروین و... حضور داشتند.
«شیرینکاریهای سعدی در سخنسرایی» عنوانی بود که برای این نشست در نظر گرفته شده بود و هریک از سخنرانان به بُعد یا ابعادی از هنرنماییهای سعدی در شعر و نثر اشاره کردند و نمونههایی را خواندند.
سخنران نخست این نشست آقای دکتر چگنی، سخن در باب سعدی را تمامنشدنی، شخصیت او را جامع اضداد و ریشهی هنرش را وصل به سرچشمههای الهی دانسته، و آموزههای اخلاقی وی را منبعث از قرآن و احادیث توصیف کرد.
شکراللهی، رییس مرکز تحقیقات فارسی، نیز در این نشست به جایگاه یگانه سعدی در میان همگنان اشارهکرد و گفت: سعدی تنها ادیب در میان تمامی ادبای ایرانزمین است که هم در زمینه نثر و هم شعر در قله هنر جای گرفته است و هیچکس دیگر این جایگاه را ندارد. سپس او به زیباییشناسی شعر سعدی پرداخت و گفت شعر سعدی به سادگی متون نثر قابل فهم است و نثر سعدی به زیبایی متون شعری طراحی شده، و این مختص سعدی است. او همچنین اشاره کرد که در عرفان سعدی هم عشق از زمین میجوشد و هم از آسمان میبارد، و این ویژگی نیز در سعدی منحصر به فرد است.
وی همچنین به تأثیرگذاری سعدی بر تمامی شعرای بزرگ بعد از خود مخصوصا حافظ اشارهکرد و گفت: اگر سعدی و حافظ را دو نماینده برجسته غزل فارسی بدانیم، تفاوت آنان در این است که حافظ بر سر خوان دانش سعدی نشسته و از وی بهرهمند شده و تحت تاثیر او بوده است، اما سعدی بر سر خوان هیچ شاعر غزلسرای برجستهای چون خود نبوده و این موقعیت وی را در میان غزلسرایان ممتاز میکند.
رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، آقای دکتر دهگاهی نیز با ذکر سابقه تشکیل انجمن ادبی بیدل، و اشاره به سفرنامهی ابن بطوطه از جایگاه آثار سعدی در گسترش زبان فارسی در هند و سابقه ترجمه این آثار سخن گفت.
در ادامه استاد شریف حسین قاسمی، سخنران دیگر این نشست هم ضمن یادآوری جایگاه آثار سعدی در متون درسی هند از سطوح ابتدایی تا عالی، سعدی و حافظ را از جهاتی باهم مقایسه نموده، ضمن تاکید بر بصغه اخلاقی دینی قوی در اشعار سعدی، همچون حافظ، بر اقبال قوالان و عارفان و شاعران هند به آثار سعدی تأکید نمود. سرکار خانم پرفسور سیده بلقیس فاطمهحسینی هم جایگاه سعدی را در آموزش زبان فارسی به شخص خویش در مقام مادر دانسته و پندهایش را حکمتهایی برآمده از تجربیات بهجانزیسته شمرد، و گفت عشق و زیبایی جانمایه شعر سعدی است.
آقایان علی کریمی، دکتر محمدصادق جنپوری، دکتر مهدیباقرخان، و سرکار خانم قاسمی هم هریک غزلی از سعدی را انتخاب و برای حضار قرائت کردند.
سپس سرکار خانم هاشمی، به خواندن بخشی از مقدمهی گلستان سعدی پرداخت که در آن به چگونگی و تاریخ تصنیف گلستان اشاره شده است، و خانم یگانه شکراللهی هم مسمطی از ملکالشعرای بهار را برای حضار خواند که با تضمین یکی از غزلهای استاد سخن سعدی، در مدیح وی سروده شده است:
سعدیا چون تو کجا نادرهگفتاری هست!؟
یا چو شیرینسخنت نخل گهرباری هست؟
آخرین بخش نشست۷۱ انجمن ادبی بیدل، پیش از پذیرایی پایانی، آوازخوانی دکتر شمیمالحق صدیقی بود که وی غزلی از سعدی شیرین سخن را به شیوهی خاص هندی برای حاضران خواند:
مشتاقی و صبوری ازحد گذشت یارا....
هفتاد و یکمین نشست از سلسله نشستهای انجمن ادبی بیدل دهلوی به مناسبت شروع اردیبهشت و روز سعدی با عنوان «شیرینکاریهای سعدی در سخنسرایی» در مرکز تحقیقات زبان فارسی دهلی نو هند برگزار شد.
نشست هفتاد و یکم از سلسله انجمن های ادبی بیدل دهلوی به بزرگداشت سعدی، شاعر، عارف، معلم اخلاق و چهره برجسته فرهنگ و ادب ایرانزمین اختصاص داشت که در آن تنی چند از استادان و دانشجویان زبان و ادبیات فارسی در هند و مأموران عالیرتبه اعزامی از ایران حضور یافتند.
در این جلسه آقای دکتر چگنی، سفیر محترم جمهوری اسلامی ایران درهند، دکتر دهگاهی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در هند و احسان الله شکراللهی، رییس مرکز تحقیقات زبان فارسی هند، حضور داشتند و مراسم در محل سالن اجتماعات مرکز میکروفیلم نور برگزار شد.
همچنین در خلال برنامه تنیچند از استادان زبان و ادبیات فارسی ازجمله آقایان پرفسور شریفحسین قاسمی، دکتر شمیمالحق صدیقی، دکترمهدی باقرخان، دکتر محمدصادق جمپوری، خانم پرفسور سیده بلقیس فاطمهحسینی، خانم دکتر شهناز پروین و... حضور داشتند.
«شیرینکاریهای سعدی در سخنسرایی» عنوانی بود که برای این نشست در نظر گرفته شده بود و هریک از سخنرانان به بُعد یا ابعادی از هنرنماییهای سعدی در شعر و نثر اشاره کردند و نمونههایی را خواندند.
سخنران نخست این نشست آقای دکتر چگنی، سخن در باب سعدی را تمامنشدنی، شخصیت او را جامع اضداد و ریشهی هنرش را وصل به سرچشمههای الهی دانسته، و آموزههای اخلاقی وی را منبعث از قرآن و احادیث توصیف کرد.
شکراللهی، رییس مرکز تحقیقات فارسی، نیز در این نشست به جایگاه یگانه سعدی در میان همگنان اشارهکرد و گفت: سعدی تنها ادیب در میان تمامی ادبای ایرانزمین است که هم در زمینه نثر و هم شعر در قله هنر جای گرفته است و هیچکس دیگر این جایگاه را ندارد. سپس او به زیباییشناسی شعر سعدی پرداخت و گفت شعر سعدی به سادگی متون نثر قابل فهم است و نثر سعدی به زیبایی متون شعری طراحی شده، و این مختص سعدی است. او همچنین اشاره کرد که در عرفان سعدی هم عشق از زمین میجوشد و هم از آسمان میبارد، و این ویژگی نیز در سعدی منحصر به فرد است.
وی همچنین به تأثیرگذاری سعدی بر تمامی شعرای بزرگ بعد از خود مخصوصا حافظ اشارهکرد و گفت: اگر سعدی و حافظ را دو نماینده برجسته غزل فارسی بدانیم، تفاوت آنان در این است که حافظ بر سر خوان دانش سعدی نشسته و از وی بهرهمند شده و تحت تاثیر او بوده است، اما سعدی بر سر خوان هیچ شاعر غزلسرای برجستهای چون خود نبوده و این موقعیت وی را در میان غزلسرایان ممتاز میکند.
رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، آقای دکتر دهگاهی نیز با ذکر سابقه تشکیل انجمن ادبی بیدل، و اشاره به سفرنامهی ابن بطوطه از جایگاه آثار سعدی در گسترش زبان فارسی در هند و سابقه ترجمه این آثار سخن گفت.
در ادامه استاد شریف حسین قاسمی، سخنران دیگر این نشست هم ضمن یادآوری جایگاه آثار سعدی در متون درسی هند از سطوح ابتدایی تا عالی، سعدی و حافظ را از جهاتی باهم مقایسه نموده، ضمن تاکید بر بصغه اخلاقی دینی قوی در اشعار سعدی، همچون حافظ، بر اقبال قوالان و عارفان و شاعران هند به آثار سعدی تأکید نمود. سرکار خانم پرفسور سیده بلقیس فاطمهحسینی هم جایگاه سعدی را در آموزش زبان فارسی به شخص خویش در مقام مادر دانسته و پندهایش را حکمتهایی برآمده از تجربیات بهجانزیسته شمرد، و گفت عشق و زیبایی جانمایه شعر سعدی است.
آقایان علی کریمی، دکتر محمدصادق جنپوری، دکتر مهدیباقرخان، و سرکار خانم قاسمی هم هریک غزلی از سعدی را انتخاب و برای حضار قرائت کردند.
سپس سرکار خانم هاشمی، به خواندن بخشی از مقدمهی گلستان سعدی پرداخت که در آن به چگونگی و تاریخ تصنیف گلستان اشاره شده است، و خانم یگانه شکراللهی هم مسمطی از ملکالشعرای بهار را برای حضار خواند که با تضمین یکی از غزلهای استاد سخن سعدی، در مدیح وی سروده شده است:
سعدیا چون تو کجا نادرهگفتاری هست!؟
یا چو شیرینسخنت نخل گهرباری هست؟
آخرین بخش نشست۷۱ انجمن ادبی بیدل، پیش از پذیرایی پایانی، آوازخوانی دکتر شمیمالحق صدیقی بود که وی غزلی از سعدی شیرین سخن را به شیوهی خاص هندی برای حاضران خواند:
مشتاقی و صبوری ازحد گذشت یارا....
پایان خبر







نظر شما :