دیدار رایزن فرهنگی ایران با مترجمان زبان فارسی تایلند
به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، نخستین نشست مترجمان فارسی تایلندی با مهدی حسنخانی، رایزن فرهنگی کشورمان با حضور برخی فعالان فضای مجازی برگزار شد.
در این نشست تلاشهای گذشته صورتگرفته در فعالیتهای مرتبط با ترجمه و نشر مقالات و مطالب فرهنگی ایران در ویکیپدیا قدردانی شد.
سپس محورهایی همچون پیشنهاد توسعه فعالیت در بسترهای نوین ترجمه و نشر سازنده فرهنگی در محیط مجازی و همچنین تمرکز بر برخی اولویتهای موضوعی همچون ایرانشناسی و اسلامشناسی و در جهت ارایه چهره صحیح و واقعی از اسلام و ایران مورد توجه و بحث و تبادل نظر قرار گرفت.
در ادامه با اشاره به برخی مطلب غیرواقع و ناصحیح که در بسترهای مختلف منتشر میشوند، بر اصلاحات این گونه مطالب نیز به عنوان دیگر اقدامات لازم و دارای اولویت تأکید شد.
در پایان مقرر شد؛ بررسی مطالب و موضوعات دارای اولویت بر مبنای منابع موثق در ویکیپدیا و همچنین ترجمه علمی آثار برجسته صاحبنظران به صورت کتاب و مقالات، بنابر ضرورت در نشست بعدی مورد بحث و بررسی قرار گیرد.
پایان خبر


نظر شما :