همزمان با مراسم آغاز دوره آموزش زبان فارسی؛

کنفرانس «بنیان های زبان پارسی» در پاریس برگزار شد

۲۴ مهر ۱۳۹۷ | ۱۷:۱۲ کد : ۲۰۸۷ زبان فارسی در جهان
تعداد بازدید:۵۳۴
در چارچوب برگزاری هفدهمین دوره «هفته فرهنگ های خارجی در پاریس» و روز اروپایی زبان، کنفرانس «بنیان های زبان پارسی» در این کشور برگزار شد.
کنفرانس «بنیان های زبان پارسی» در پاریس  برگزار شد

به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، در این کنفرانس که همزمان با آغاز دوره جدید آموزش زبان فارسی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در فرانسه  بود با سخنرانی دکتر لیلی انور استاد برجسته دانشگاه اینالکو پاریس و برنده کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در سالن کنفرانس خانه فرهنگ ایران در پاریس برگزار شد.

در این برنامه که با استقبال چشمگیر از سوی نزدیک به یکصد نفر از فرانسویان علاقمند برگزار شد، ابتدا یکی از اساتید کلاس های آموزش زبان فارسی توضیحاتی را پیرامون چگونگی و نحوه سطح بندی کلاس ها ارائه  کرد و پس از نمایش فیلمی در خصوص ایران، خانم انور به سخنرانی خود با عنوان «بنیان های زبان فارسی» به زبان فرانسه پرداخت.

وی در ابتدا به موضوع پیچیدگی زبان فارسی و تاثیرش از شعر و ادبیات پرداخت و با بیان ارتباط زبان فارسی با دیگر زبان ها و دامنه گسترش و نفوذش اش در ارتباط با دیگر فرهنگ ها  ادامه یافت.

این استاد دانشگاه اینالکو سپس به تشریح  قابلیت های زبان فارسی  با استفاده از شعر و ادبیات در گسترش دین اسلام در دوره پیش مدرن پرداخته و از فراز و فرودهای زبان فارسی در زمینه ارتباط اش با ساختار قدرت و ظهور شاعران ایرانی در دوره های مختلف سخن گفت.

 

لیلی انور با تمجید از زحمات بی دریغ ژیلبر لازر در بسط و گسترش زبان فارسی در فرانسه، یاد و خاطره این ایران شناس و زبان شناس فقید برجسته فرانسوی را گرامی داشت و در خصوص ریشه های زبان فارسی افزود: ایرانیان قبل از اینکه شعر داشته باشند به این زبان صحبت می‌کردند. و اینکه این زبان ریشه و اساس شعر فارسی است. به عبارت دیگر هر کسی  که به زبان فارسی صحبت می‌کند در حقیقت شعری را بیان می‌کند. حقیقت آن است که ریشۀ شعر و ادبیات فارسی از زبان فارسی است.

وی همچنین گفت: رودکی در پی شکل دادن به شعر و ادبیات واقعی ایرانی بود. او توانست در قرن دهم تغییرات بسیاری به‌وجود آورد و در اوایل قرن یازدهم ما شاهد زبان فارسی با ساختار و چارچوب مشخص هستیم و ارتباط زبان و ادبیات فارسی با قدرت گسترش حکومتی قابل انکار نیست. در این دوره نوشتن همچنان سخت بود و به صورت تدریجی شرایط تغییر کرد. کم‌کم فارسی‌زبانان در همۀ دوره‌ها توانستند که شرایط بهتری یافته و همچنین شعر فارسی ارتقا پیدا کرد.

لیلی انور در پایان با بیان انکه من نیز با زبان فارسی گذران زندگی کردم، افزود: فردوسی می‌گوید که تمام توانایی‌های زبانی، عقلی، ارتباطی ایران را با این زبان زنده کرده‌ام. فردوسی شاعر بزرگ انسان‌گرای ایرانی است که هویت ایران برای وی بسیار اهمیت داشته است. جایگاه والای این شاعر عالی قدر از بطن آثار وی آشکار است.

در ادامه تعدادی از شرکت کندگان به ارائه نظرات و برخی پرسش های خود پیرامون جلوه های گوناگون زبان و ادبیات فارسی پرداختند و  دکتر لیلی انور به سؤالات حاضران پاسخ داد.

شایان ذکر است در پایان، پس از اجرای قطعاتی از ردیف های موسیقی سنتی ایرانی با تکنوازی سنتور توسط مهدی بحری، بخش ثبت نام نهایی و سطح بندی علاقه مندان شرکت در کلاس هاس آموزش زبان فارسی انجام پذیرفت.

پایان خبر