بزرگداشت ابوالقاسم فردوسی در صربستان

۳۰ اردیبهشت ۱۳۹۶ | ۱۸:۴۲ کد : ۱۰۲۸ رویدادهای پیش رو
تعداد بازدید:۳۰۷
مراسم بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی، در صربستان برگزار و یاد فهیم بایراکتاروویچ، شرق شناس بالکان و مترجم داستان رستم و سهراب گرامی داشته شد.
بزرگداشت ابوالقاسم فردوسی در صربستان

مراسم بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی، در صربستان برگزار و یاد فهیم بایراکتاروویچ، شرق شناس بالکان و مترجم داستان رستم و سهراب گرامی داشته شد.

به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، همزمان با مراسم بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی، یاد فهیم «بایراکتاروویچ»، شرقشناس برجسته و مترجم رستم و سهراب به زبان صربی به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و با همکاری دانشکده زبان‌های دانشگاه بلگراد در کتابخانه بخش شرقشناسی این دانشگاه، گرامی داشته شد.

خانم یولیانا ووچو، معاون بین‌الملل دانشکده زبان دانشگاه بلگراد، ضمن ابراز خرسندی از ارتقای روابط دانشگاهی بین دو کشور ایران و صربستان، برگزاری آیین بزرگداشت فردوسی و فهیم بایراکتاروویچ، ایرانشناس معروف بالکان را اقدامی مثبت در جهت معرفی فرهنگ دو کشور خواند.

وی در سخنان خود، خواستار حمایت و همکاری بنیاد سعدی، مؤسسات دانشگاهی جمهوری اسلامی ایران و رایزنی فرهنگی کشورمان از برنامه‌های فرهنگی و آموزشی این دانشکده شد.

سعید صفری، از دیگر سخنرانان این مراسم بود که ضمن معرفی حکیم فردوسی و شاهنامه، اشعاری از فردوسی به اهمیت سرایش و کتابت شاهنامه در حفظ زبان فارسی پرداخت.

وی در بخش دیگری از سخنان خود، به تکریم از شخصیت و تلاش‌های علمی فهیم‌ بایراکتاروویچ، بنیانگذار بخش شرقشناسی و زبان فارسی دانشکده زبان بلگراد، پرداخت.

در ادامه این مراسم، محسن سلیمانی، وابسته فرهنگی کشورمان در بلگراد درباره اهمیت شاهنامه برای ایرانی‌ها و نیز، از نگاه جهانی سخن گفت. وی ضمن اشاره به تعداد اندک شاهکارهای حماسی در جهان گفت: شاهنامه یکی از حماسه‌های مهم در جهان است.

سلیمانی به سه ویژگی شاهنامه برای فارس زبان‌ها و مردم جهان اشاره کرد و گفت: فردوسی هزاران واژه و ترکیب‌های فارسی را با اثر سترگ خود شاهنامه نجات داد. همچنین، او هویت فرهنگی و سنت‌های کهن ایرانی را با این اثرش از گزند نابودی رهایی بخشید و حفظ کرد.

خانم میلیتسا کوچوویچ، رییس دپارتمان بخش مطالعات آسیا در سخنانی با عنوان گزارش سفر به ایران و دیپلماسی فرهنگی، از خاطرات دو سفر اخیر و گذشته خود به ایران سخن گفت.

وی ضمن اشاره به فرهنگ غنی ایران و همکاری‌های دو کشور از زمان یوگسلاوی سابق تاکنون، از رفتار و کردار و آداب و رسوم ایرانی‌ها به نیکی یاد کرد.

پخش فیلم کوتاهی درباره تاریخ سرزمین ایران در دوره‌های گوناگون پیش از اسلام و پس از اسلام برای درک بهتر شاهنامه، معرفی مزار فردوسی در توس، قرائت بخش‌هایی از سروده‌های حماسی شاهنامه توسط خانم میریانا یویچ، از دانشجویان زبان فارسی از دیگر برنامه‌های این مراسم بود.

پایان خبر


نظر شما :