تجلیل از بنیانگذار بخش زبان فارسی و مطالعات ایرانی در ژاپن
ه پاس خدمات ارزنده « تسونه ئو کورویاناگی»، بنیانگذار بخش زبان فارسی و مطالعات ایرانی در ژاپن، مراسمی به همت رایزنی فرهنگی ایران و دانشگاه مطالعات خارجی توکیو برگزار شد.
به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، دراین مراسم که سفیر سرپرست رایزنی فرهنگی کشورمان،اساتید ،دانشجویان و علاقمندان و خانواده پروفسور تسونه ئو کورویاناگی حضور داشتند، پیام رئیس بنیاد سعدی قرائت شد.
در بخشی از پیام دکتر غلامعلی حداد عادل، رئیس بنیاد سعدی آمده است: « اکنون که شما استادان و فرهیختگان گرانمایه در محفل تجلیل از زنده یاد استاد کورویاناگی گردهم آمده اید ، این بنیاد نیز به عنوان نهادی که مسئولیت آموزش و گسترش زبان فارسی در جهان را بر عهده دارد ، همسو و همدل با شما ،یاد و خاطره آن استاد فرزانه راکه در طول حیات پر بارش منشاء خدمات ارزنده به زبان و ادبیات غنی فارسی بود را پاس می دارد».
درابتدای این مراسم، فوجی ای رئیس دانشکده ادبیات دانشگاه مطالعات خارجی توکیو ضمن تشکر از برگزار کنندگان این سمینار و قدردانی از تلاش و زحمات 40 ساله کورویاناگی ،گفت: امیدوارم همگی ما ادامه دهنده راه این استاد فقید باشیم که عمر خود را در راه ترویج زبان و ادب فارسی سپری نمود و شاگردان متعددی را تربیت کرد که در دانشگاه های مختلف ژاپن راه استاد را ادامه می دهند.
هاچی اوشی استاد سرشناس دانشگاه مطالعات خارجی توکیو پیرامون سخت کوشی کورویاناگی در طول زندگی، در مورد تعلیم و تربیت دانشجویان زبان و ادب فارسی که هم اکنون تعدادی از آنان در همین رشته و به عنوان استاد در این دانشگاه تدریس می کنند اشاره و یا و خاطره او را گرامی داشت.
هاشم رجب زاده، از دانشگاه کوبه ژاپن نیز دراین مراسم گفت: در روز هایی که کتاب«چنین گفت بود»را به فارسی در می آوردم کورویانگی سخت سرگرم تالیف نخستین فرهنگنامه فارسی به ژاپنی بود. اگر بهره عمر وی فقط فرهنگنامه های دو زبانه فارسی و ژاپنی باشد، باید گفت که به راستی عمرخود را بیهوده نگذرانده و ارمغانی گران بها برای آیندگان فراهم آورده است.
سپس هوشنگ علی مددی، سرپرست رایزنی فرهنگی ایران در توکیو اظهار کرد: کورویانگی بنیان گذار بخش زبان و ادب فارسی و مطالعات ایرانی در دانشگاه مطالعات خارجی توکیو، خدمات ارزنده و بی بدیلی به جامعه دانشگاهی و دانشجویی ژاپن داشته است. آخرین اثر وی ؛ فرهنگ جامع فارسی به ژاپنی با 80 هزار مدخل است. این اثر عظمت نبوغ و توانایی این استاد نخبه و فرزانه می باشد.
وی افزود: جهان ایرانشناسی، با در گذشت وی یکی از اسطوره ها و خدمتگذاران خود را از دست داد. اما بدانیم با آثار به جا مانده از او در تاریخ ثبت و وی را به یک چهره بین المللی و ماندگار تبدیل کرده است.
خانم یاما موتو متخصص تاریخ ایران قبل از اسلام و یکی از شاگردان وی، فقدان این شخصیت عصر حاضر را جبران ناپذیر دانست.
در پایان مراسم ،به منظور تجلیل و قدردانی از زحمات و تلاش های خستگی ناپذیر پروفسور تسونه ئو کورویاناگی و دانشگاه مطالعات خارجی توکیو در راه گسترش و تقویت زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناسی هدایایی به رسم یادبود به همین مناسبت از سوی رایزنی فرهنگی کشورمان به دانشگاه و خانواده پروفسور فقید اهدا شد.


نظر شما :