قرائت اشعار شاعران معاصر ایرانی در بیست و چهارمین «شنبه‌های شعر و ادب فارسی در عراق»

۰۸ بهمن ۱۴۰۲ | ۰۹:۲۱ کد : ۴۶۸۵ رویدادهای بین المللی
تعداد بازدید:۲۶۷
به همت رایزنی فرهنگی ایران در بغداد و مشارکت استادان و اعضای انجمن فارسی‌دانان عراق، بیست و چهارمین نشست از سلسله نشست‌های علمی تخصصی و ادبی زبان و ادبیات فارسی با موضوع «نگاهی به ادبیات و شعر معاصر ایران» برگزار شد.
قرائت اشعار شاعران معاصر ایرانی در بیست و چهارمین «شنبه‌های شعر و ادب فارسی در عراق»

به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در  آغاز جلسه مهدی ییلاقی دبیر نشست، شعری از قیصر امین‌پور از شاعران معاصر ایران را قرائت کرده و زمینه بحث در ارتباط با ادبیات معاصر ایران را فراهم آورد.

در ادامه ایفان فیلی استاد زبان فارسی دانشگاه بغداد به ارائۀ تاریخچه‌ای از پیدایش ادبیات موسوم به «ادبیات معاصر» ایران پرداخت و از تحولات پیش از انقلاب مشروطه تا انقلاب اسلامی از جمله اعزام دانشجویان ایرانی به خارج با مساعدت عباس میرزا، صنعت چاپ و انتشار روزنامه‌ها، آشنایی ایرانیان با اروپا و ادبیات دیگر کشورها، انقلاب مشروطه، کودتاها و جنگ‌های جهانی را که منجر به تغییرات سبکی در ادبیات ایران شده را به بحث و گفت‌و‌گو گذاشتند.

وی بعد از طرح مباحث نظری ادبیات معاصر و تاریخچه پیدایش آن، به معرفی چهره‌های شاخص ادبیات معاصر ایران ازجمله نیما یوشیج (پدر شعر نو)، مهدی اخوان ثالث، فروغ فرخزاد، احد شاملو، سهراب سپهری، شفیعی کدکنی و پروین اعتصامی پرداخت

با معرفی هر شاعر توسط فیلی، ییلاقی دبیر نشست نیز از نمونه‌های برجسته شعری این شاعران، اشعاری را انتخاب و قرائت کرد؛ اشعاری که خوانده شد بازنماینده ویژگی‌های شاخص سبکی شاعر بود که قرائت آن در کنار معرفی شاعر دید دقیق‌تری از شاعران به مخاطب ارائه داد. اشعار «آی آدم‌ها ...» از نیما یوشیج، «قاصدک» اخوان ثالث، «مرا تو بی صلتی نیستی ...» احمد شاملو، «خانۀ دوست کجاست» از سهراب سپهری از این دست اشعار بودند.

در ادامه جلسه، جاسم ردام از دانشگاه بغداد، در خصوص ادبیات معاصر عراق و همزمانی آن با ادبیات معاصر ایران پرسشی مطرح کرد که ایفان ضمن تأیید این همزمانی توضیحاتی در ارتباط با همزمانی تحولات جهانی در کشورهای منطقه که منجر به  تحولات فکری و احساسی و به تبع آن تغییرات سبکی ادبی شده بود ارائه داد.

در  این مراسم، ییلاقی استاد مدعو دانشگاه بغداد از دانشگاه فردوسی مشهد، به جمع‌بندی مطالب ارائه شده پرداخت و افزون بر آن به دیگر زمینه‌های پیدایش ادبیات معاصر ایران و ادبیاتی که در حال حاضر در ایران در جریان است و مفهوم «معاصر» بودن را دقیق‌تر نمایندگی می‌کند، اشاره کرد.

در پایان، محمدجواد نجفی مسئول بخش آموزش زبان فارسی رایزنی فرهنگی ایران در عراق تصریح کرد: برنامه شنبه های شعر و ادب فارسی در عراق از سال گذشته به منظور آشنایی فارسی دانان و علاقه مندان زبان فارسی با نشست‌های عمومی و اختصاص به آشنایی با فرهنگ و مفاخر زبان فارسی آغاز شد و اکنون در سال جاری با اختصاص به نشست‌های تخصصی و علمی‌تر شاهد حضور و مشارکت قابل توجه استادان هیئت علمی دانشگاه‌های ایران و عراق و ارتقای سطح دانش تخصصی فارسی‌دانان عراقی هستیم که با برنامه‌ریزی صورت گرفته تعداد این نشست‌ها به حول و قوه الهی تا پایان سال به حدود سی نشست علمی ـ تخصصی خواهد رسید.

پایان خبر

کلیدواژه‌ها: عراق رایزنی فرهنگی ایران در عراق دانشجویان زبان و ادبیات فارسی عراق شنبه‌های شعر و ادب فارسی در عراق آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان


نظر شما :