آموزش آنلاین زبان فارسی در قرقیزستان

۰۶ اردیبهشت ۱۳۹۹ | ۰۸:۰۸ کد : ۲۹۵۲ زبان فارسی در جهان
تعداد بازدید:۶۳
رایزنی فرهنگی کشورمان و نمایندگی بنیاد سعدی درقرقیزستان کلاس هاس آموزش زبان فارسی را به شیوه آنلاین برای فارسی آموزان قرقیزی برگزار کرد.
آموزش آنلاین زبان فارسی در قرقیزستان

 

رایزنی فرهنگی کشورمان و نمایندگی بنیاد سعدی درقرقیزستان کلاس‌های آموزش زبان فارسی را به شیوه آنلاین برای فارسی آموزان قرقیزی برگزار کرد.

به گزارش روابط عمومی بنیادسعدی، در این مدت دانشگاه‌ها و مراکز آموزشی بیکار ننشسته اند و فعالیت‌های آموزشی خود را به سمت آموزش‌های آنلاین و از راه دور سوق داده اند. در دانشگاه ها کار آموزش غالباً از طریق سیستم آموزش از راه دور و با بهره گیری از فناوری های نوین ارتباطی- واتساپ و تلگرام- و در مدارس نیز از طریق برنامه های آموزشی از طریق تلویزیون که وزارت تحصیل این کشور تنظیم نموده است؛ پیگیری و دنبال می شود.

خوشبختانه با پیگیری و تلاش گروه های آموزش زبان فارسی؛ در دو دانشگاه اصلی قرقیزستان (دانشگاه دولتی بیشکک و دانشگاه دولتی اوش)؛ آموزش زبان فارسی متوقف نشده و کار آموزش زبان فارسی از طریق سیستم آموزش آنلاینی " زوم" در این دو مرکز انجام می شود.

همزمان؛ زلیخا ثقفی زنجانی مدرس ایرانی زبان فارسی دانشگاه دولتی بیشکک و نیز صیقل ابراهیم اوا مدرس زبان فارسی دانشگاه دولتی اوش در دوره ها و جلساتی که از طرف بنیاد سعدی برای دوره کرونا پیش بینی شده است (دوره آموزش غیرهمزمان زبان فارسی؛ دوره های آزفای مجازی و جلسات آشنایی با محیط آدوبی کانکت) شرکت نموده اند.

آموزش زبان فارسی در مدارس بیشکک نیز متاثر از تحولات و تدابیر مربوط به کروناست. مدارس قرقیزستان تقریباً از ۱۶ ماه مارس بخاطر ورود میهمان ناخوانده تعطیل شده بودند ولی از هشتم ماه آوریل؛ آموزش در مدارس از طریق بسته های آموزشی که توسط وزارت تحصیل این کشور از تلویزیون ارائه می شود؛ صورت می گیرد و تکالیف دروس از طریق واتساپ انجام می‌شود.

در ۵ مدرسه بیشکک اتاق زبان فارسی دایر است و آموزش زبان فارسی در آنها بصورت اختیاری است. بالغ بر ۴۰۰ دانش آموز قرقیز در ۵ مدرسه مذکور (مدرسه شماره یک چنگیز آیتماتف؛ مدرسه شماره ۲؛ مدرسه شماره ۲۸؛ مدرسه شماره ۳۱ و مدرسه شماره ۵۱) از طریق مدرسان بومی قرقیز به آموزش زبان فارسی مشغول هستند.

النورا نوسوبعلی یوا مدرس زبان فارسی در مدرسه شماره ۲۸ بیشکک در دوره آموزش غیرهمزمان زبان فارسی؛ دوره های آزفای مجازی و جلسات آشنایی با محیط آدوبی کانکت که این روزها توسط بنیاد سعدی برگزار می شود؛ شرکت نموده است. کار آموزش زبان فارسی در مدارس بیشکک در دوران کرونا فعلاً در سه مدرسه بیشکک و توسط خانم تولقونای الیاس قیزی انجام می شود.

از دیگر اقدامات در حوزه زبان فارسی در قرقیزستان که در دوره فراگیری و شیوع کرونا در این کشور و همزمان با جشن مشترک مردمان منطقه- نوروز- با حمایت رایزنی فرهنگی و هم افزایی استادان و دانشجویان زبان فارسی قرقیزستان صورت گرفت؛ می توان موارد ذیل را مورد اشاره قرار داد:

- تهیه کلیپ ویدئویی پیام نوروزی ایرانشناسان؛ استادان و دانشجویان زبان فارسی قرقیزستان به مردم ایران و ابراز همدلی و همراهی آنها با مردم ایران در مبارزه با کرونا

- پیوستن ایرانشناسان و استادان زبان فارسی قرقیزستان به پویش " نه به تحریم علیه ج.ا.ایران در دوران کرونا"

- پیام نوروزی و ابراز همدلی یکی از دانش آموزان ایرانی - قرقیزی مجتمع آموزشی امام خمینی بیشکک در همراهی مردم ایران با مردم قرقیزستان در مبارزه با کرونا (کلیپ ویدئویی به زبان روسی)

- تهیه ویدئویی به زبان فارسی و با زیرنویس قرقیزی توسط دانشجویان زبان فارسی دانشگاه دولتی بیشکک با عنوان " دانشگاه ما- خانه ما". دراین ویدیو اهمیت آموزش و یادگیری حتی در دوران سخت و محدود کننده کرونا و لزوم بهره گیری از فناوری های نوین ارتباطی برای جبران خلا حضور فیزیکی در دانشگاه مورد اشاره و تاکید قرار گرفته است).

- ترجمه یادداشت دکتر غلامعلی حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان فارسی و رنیس بنیاد سعدی با عنوان" برخی جنبه های مثبت تجربه تلخ کرونا" به زبان های روسی و قرقیزی و انتشار آن در سایت های محلی و نیز درصفحات رسمی نمایندگی درفیسبوک و توئیتر و نیز در سایت سه زبان روسی؛ فارسی و قرقیزی رایزنی فرهنگی.

پایان خبر

کلید واژه ها: آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان بنیاد سعدی قرقیزستان


نظر شما :