در دیدار استاد گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بلوچستان با خانه فرهنگ عنوان شد:

تاکنون کتاب مشخصی برای تدریس زبان و ادبیات فارسی در منطقه بلوچستان تعریف نشده است

۲۰ آبان ۱۳۹۸ | ۱۵:۲۹ کد : ۲۶۶۸ رویدادهای بین المللی
تعداد بازدید:۱۰۱۳
استاد گروه زبان وادبیات فارسی دانشگاه بلوچستان با حضور درخانه فرهنگ، پیرامون همکاری‌های مشترک و همچنین مشکلات زبان و ادبیات فارسی بحث و گفتگو کردند.
تاکنون کتاب مشخصی برای تدریس زبان و ادبیات فارسی در منطقه بلوچستان تعریف نشده است

استاد دپارتمان زبان وادبیات فارسی دانشگاه بلوچستان با حضور درخانه فرهنگ، پیرامون همکاری‌های مشترک و همچنین مشکلات زبان و ادبیات فارسی بحث و گفتگو به عمل آمد.

به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، در این دیدار ضمن تقدیر و تشکر از دکتر شاه محمود شکیب، استاد دپارتمان زبان و ادبیات فارسی در خصوص بازنگری ترجمه کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب، که به درخواست خانه فرهنگ توسط عبدالقیوم بیدار به اردو ترجمه شده بود، چهار جلد از کتاب مذکور به ایشان  جهت اهداء به کتابخانه های بخش فارسی و بخش اردو دانشگاه بلوچستان داد ه شد.

گفتنی است در این نشست، پیرامون مشکلات زبان و ادبیات فارسی و همچنین کتاب‌هایی که توسط بنیاد سعدی جهت آموزش استاندارد زبان فارسی تدوین شده است بحث و  گفتگو شد و نمونه ای از کتابهای بنیاد به همراه دستور العمل جدید نحوه تدریس این کتابها  جهت بررسی و ارزیابی به استاد دپارتمان زبان فارسی بلوچستان داده شد، تا ضمن بررسی و ارزیابی  در صورت مناسب بودن این کتاب با توجه به شرایط و فرهنگ منطقه نسبت به بسط و گسترش تدریس آن از سوی بنیاد سعدی با هماهنگی خانه فرهنگ و همکاری دپارتمان زبان و ادبیات زبان فارسی دانشگاه بلوچستان اقدام شود.

بنابر اعلام این گزارش، تاکنون کتاب مشخصی برای تدریس زبان و ادبیات فارسی در منطقه بلوچستان تعریف نشده و کتابی که در حال حاضر تدریس آن در دانشگاههای پاکستان به تبع دانشگاه های لاهور رسمیت دارد، کتاب آزفا می باشد .

پایان خبر

 

 

کلیدواژه‌ها: آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان بنیاد سعدی بلوچستان


نظر شما :