همزمان با روز بزرگداشت مولوی:

برگزاری نشست ادبی بررسی ابعاد زندگی و آثار مولانا در نمایشگاه فرهادیه رایزنی فرهنگی +گزارش تصویری

۱۰ مهر ۱۳۹۸ | ۰۰:۰۰ کد : ۲۵۶۹ رویدادهای بین المللی
تعداد بازدید:۷۴۶
به همت رایزنی فرهنگی سفارت ایران و نماینده بنیاد سعدی در بوسنی و هرزگوین و به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدین رومی، نشست ادبی این ماه در نمایشگاه فرهادیه رایزنی فرهنگی ایران با اختصاص به بررسی ابعاد زندگی و آثار مولانا در محل این نمایشگاه در سارایوو برگزار شد
برگزاری نشست ادبی بررسی ابعاد زندگی و آثار مولانا در نمایشگاه فرهادیه رایزنی فرهنگی +گزارش تصویری

به همت رایزنی فرهنگی سفارت ایران و نماینده بنیاد سعدی در بوسنی و هرزگوین و به مناسبت روز بزرگداشت مولانا جلال الدین رومی، نشست ادبی این ماه در نمایشگاه فرهادیه رایزنی فرهنگی ایران با اختصاص به بررسی ابعاد زندگی و آثار مولانا در محل این نمایشگاه در سارایوو برگزار شد.

به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، در این نشست که با نمایش قطعات موسیقی سنتی ایرانی از اشعار مولانا شروع شد، نوری رایزن فرهنگی سفارت ایران در بوسنی و هرزگوین گفت: همواره در طول تاریخ، شعر و ادبیات در میان مردم سرزمین ایران و بطور کلی در میان فارسی زبانان جایگاه ویژه ای داشته و دارد.

نوری ادامه داد: در میان تمامی شاعران نامداران پارسی گوی نیز باید گفت که تعدادی از آنان اقبال بیشتری در میان عموم مردم فارسی زبان و یا مردم دنیا داشته اند که از میان این شاعران مولانا جلال الدین از شهرت جهانی بیشتری برخوردار است. برای مثال باید گفت که چندین سال متمادی است که کتاب غزلیات مولانا پرفروش ترین کتاب در آمریکا می شود. فیه ما فیه، مثنوی معنوی دیوان غزلیات و مجموعه ای از رباعیات از جمله آثاری هستند که از مولانا به جا مانده اند و اهالی ادب همچنان از این متون و اشعار استفاده می کنند.

در ادامه این نشست ادبی، دکتر الویر موسیچ دکتر زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناس بوسنیایی ضمن تشکر از رایزنی فرهنگی ایران برای ایجاد این فرصت برای آشنا یی بیشتر با شخصیت بزرگی همچون مولانا جلال الدین رومی اظهار داشت: در غروب روز اول اکتبر در رایزنی فرهنگی گردهم آمده ایم تا درباره یک شخصیت بزرگ صحبت کنیم و از این که میبینم تعدادی از دوستان به دلیل استقبالی که شده حاضر هستند ایستاده به سخنان حضرت مولانا گوش فرادهند خوشحال هستم و این امر نشاندهنده اهمیت موضوع و علاقه ایشان به ادبیات است.

دکتر موسیچ در ادامه افزود: در طول تاریخ و در زمان حکومت عثمانی بر سرزمین بوسنی و هرزگوین همواره علاقه زیادی در مردم برای دوره های شرح و تفسیر مثنوی معنوی وجود داشته است که خوشبختانه این سنت حسنه همچنان در این سرزمین بویژه در سارایوو پابرجا مانده است.

دکتر زبان و ادبیات فارسی و ایرانشناس بوسنیایی ضمن اشاره به تاثیر به سزای بهاء ولد و شمس تبریزی بر زندگی، آرا و افکار مولانا ابیاتی از این شاعر پارسی گوی را درباره عشق و شناخت حقیقی خداوند متعال با ترجمه بوسنیایی قرائت کرد و در خاتمه به تشریح برخی از اوزان شعری مولانا پرداخت.

گفتنی است 20 دقیقه آغازین این نشست در دو مرحله از صفحه فیسبوک رایزنی فرهنگی بصورت زنده پخش که 6 بار توسط افراد مختلف به اشتراک گذاشته شده و تا لحظه نگارش این گزارش مجموعا بیش از 1500 نفر بصورت مجازی در این نشست شرکت کرده و از آن بهره برده اند.

پایان خبر 

 

 

                                                                                   

کلیدواژه‌ها: آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان بنیاد سعدی بوسنی و هرزگوین


نظر شما :