برگزاری دومین نشست فارسی زبانان سوریه
به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، این نشست صمیمانه با حضور جمعی از دوستداران زبان فارسی، که توانایی صحبت کردن به فارسی را دارند، مدرسان زبان فارسی رایزنی و وابسته فرهنگی و با شعار «همدلی ، هم زبانی» برگزار شد.
تسخیری، وابسته فرهنگی ایران در این نشست ضمن خوشامدگویی به حاضرین در رابطه با یکی از داستان های مولوی تحت عنوان « مجنون وشتر» و نتیجه هایی که از این داستان گرفته می شود صحبت کرد. وی همچنین گفت: هدف اولیه و مرحله ای این نشست، صحبت کردن به زبان فارسی است و به ویژه کسانی که کمتر فرصت صحبت کردن به زبان فارسی پیدا می کنند ، باید بیشتر صحبت کنند و از ضعف خود خجالت نکشند .
سپس حاضران مانند جلسه قبل ضمن معرفی خود واین که فارسی را چگونه یاد گرفته اند ، پیرامون موضاعاتی مانند خاطرات ، معرفی مکان ها و شغل ها و .. با همدیگر به زبان فارسی گفتگو کردند.
این جلسه با حضور چهل نفر از افرادی که در حال یادگیری زبان فارسی هستند، برگزار شد. این زبان آموزان از مراکز مختلف دانشگاهی از استاد دانشگاه با دکترای زبان و ادبیات فارسی تا فارغ التحصیلان رشته زبان فارسی دانشگاه دمشق یا دوره های رایزنی فرهنگی در جلسه حاضر شده بودند که با توجه به تفاوت سطح تسلط حاضرین بر زبان فارسی، فرصتی برای غنی تر شدن این نشست ها بر اساس اهداف پیش بینی شده برای آن، محسوب می شود.
در پایان مجموعه ای از کتاب ها به زبان فارسی از جمله کتاب داستان و همچنین ادبیات فارسی و دیوان اشعار به فارسی زبانان اهداشد.
بنا بر اعلام این خبر، در این نشست پیشنهاد داده شد، بر اساس امکانات موجود، جلسات با تنوع بیشتری در آینده برگزار شود و همچنین برای ارتقای سطح زبانی فارسی آموزان ترتیبی اتخاذ شود تا خانم های ایرانی همراه با خانم های دوستدار زبان فارسی و یا خانواده ها و جوانان همراه یکدیگر جلسه و دیدار داشته و یا به اردوی چند ساعته بروند .
پایان خبر
.jpg)


نظر شما :