
آسیبشناسی ترجمه زبان فارسی در ترکیه
نشست تخصصی «آسیبشناسی ترجمه زبان فارسی در ترکیه» به همت وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دانشگاه استانبول، برگزار شد.
ادامه مطلبنشست تخصصی «آسیبشناسی ترجمه زبان فارسی در ترکیه» به همت وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دانشگاه استانبول، برگزار شد.
ادامه مطلبمراحل ثبت نام متقاضیان در دوره های جدید تربیت مدرس بنیاد سعدی از امروز آغاز شد.
ادامه مطلبدوره دانشافزایی زبان و ادبیات فارسی با همکاری مرکز زبان فارسی رایزنی فرهنگی ایران در روسیه در دانشگاه فدرال قازان، آغاز شد.
ادامه مطلبمعاون وزیر آموزش صربستان گفت: هماکنون در دانشکده زبان دانشگاه بلگراد، حدود 32 زبان تدریس میشود که یکی از آنها زبان فارسی است و استقبال دانشجویان از این درس، نشانگر علاقه آنان به زبان شیرین فارسی است.
ادامه مطلبروزنامه «هفت صبح» در تاریخ 26 آبان 1395، گزارشی از یک روز همراهی با گروه دانش آموزان مدرسه زبان شناسی آستاراخان روسیه که در دوره دانش افزایی زبان فارسی بنیاد سعدی در تهران حاضر بودند، منتشر کرده است.
ادامه مطلبدانش آموزان آستاراخان روسیه در پایان حضور در دوره دانش افزایی زبان فارسی، از باغ موزه دفاع مقدس، برج میلاد و کاخ گلستان به عنوان جذاب ترین اماکن گردشگری خود یاد کردند.
ادامه مطلبدانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی اهل سنگال در همایشی قرآنی در کشورش، از امنیت ایران و توسعه زبان فارسی، برای هموطنانش سخن گفت.
ادامه مطلببه همت رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و با همکاری دانشگاه پلودیف بلغارستان، دوره جدید آزاد آموزش زبان فارسی، افتتاح شد.
ادامه مطلبمدیر آموزش بنیاد سعدی از آغاز دورههای جدید تربیت مدرس زبان فارسی خبر داد و گفت: دوره های جدید برای متقاضیان واجد شرایط، برگزار خواهد شد.
ادامه مطلببا حضور رایزن علمی سفارت ایران در دانمارک، راهکارهای تقویت کرسی زبان فارسی در کشورهای اسکاندیناوی در بنیاد سعدی بررسی شد.
ادامه مطلب