|
نوع خبر 
 
 
هفتمین دوره دانش‌افزایی زبان فارسی در بنگلادش گشایش یافت
هفتمین دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی به همت رایزنی فرهنگی ایران در بنگلادش در محل دانشگاه داکا در حال برگزاری است.
هفتمین دوره دانش‌افزایی زبان فارسی در بنگلادش گشایش یافت

هفتمین دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی به همت رایزنی فرهنگی ایران در بنگلادش در محل دانشگاه داکا در حال برگزاری است.

به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی به نقل از سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، هفتمین دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی (ویژه استادان، دانشجویان دکترا و پیش‌دکترا در رشته زبان و ادبیات فارسی) که به مدت یک هفته از سوی رایزنی فرهنگی کشورمان در بنگلادش برگزار می‌شود، با سخنان عارفین صدیقی، رییس دانشگاه داکا، در تالار «مجمعدار» این دانشگاه، گشایش یافت.

سفیر  و رایزن فرهنگی ایران در بنگلادش، استادان اعزامی زبان فارسی از ایران، نماینده جامعه المصطفی در داکا (پایتخت)، استادان بخش زبان فارسی دانشگاه‌های داکا و راجشاهی و تعدادی از دانشجویان زبان فارسی، در این مراسم حضور داشتند.

سید موسی حسینی، رایزن فرهنگی کشورمان در بنگلادش در سخنان خود در آیین گشایش هفتمین دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی، روز ملی بنگلادش را به مردم این کشور تبریک گفت و در ادامه با اشاره به برگزاری این دوره دانش‌افزایی، برگزاری دوره‌های منظم دانش‌افزایی زبان فارسی در داخل و خارج از ایران را نشانی از عزم جدی مسئولین ایرانی در ارتقای سطح آموزش و روزآمدساختن دانش استادان و دانشجویان علاقمند به زبان فارسی در سراسر جهان دانست.

رایزن فرهنگی کشورمان همچنین از همکاری رییس دانشگاه داکا و رییس بخش فارسی این دانشگاه در برگزاری این دوره قدردانی کرد و حضور استادان زبان فارسی در ایام تعطیلی سالانه خود و شرکت همراه با اشتیاق در دوره دانش‌افزایی را نشان علاقه آنان به زبان شیرین فارسی دانست.

پس از آن عارفین صدیقی هم در سخنانی ضمن قدردانی از سفارت و رایزنی فرهنگی ایران در بنگلاش برای برگزاری این دوره دانش‌افزایی، با استفاده از تعبیر رایج دهکده جهانی برای دنیای امروز، گفت: اگر در این دهکده با هم زندگی می‌کنیم، ناگزیر هستیم که زبان یکدیگر را بدانیم تا همدیگر را بهتر بشناسیم. همچنین اگر ما بتوانیم زبان و ادبیات خود را در کنار زبان‌های مهم دنیا به جهانیان بشناسانیم، باعث رونق آن خواهیم شد.

عارفین صدیقی ادامه داد: به دلایل و انگیزه‌های گوناگون، بیش‌تر به سوی اروپا و آمریکا که از نظر فرهنگی با ما فاصله دارند رفت‌وآمد می‌کنیم؛ اما متأسفانه برنامه‌ای برای تعامل با کشورهایی که از جهات مختلف با هم نزدیک هستیم، نداریم. از این رو، هفتمین دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی از این جهت نیز مهم است که می‌تواند پیوند محکمی بین دو زبان و ادبیات فارسی و بنگالی که مشترکات فراوانی با یکدگر دارند برقرار کند.

رییس دانشگاه داکا در ادامه سخنان خود با اشاره به روز «زبان مادری» (زبان بنگالی) ـ که همه ساله مردم بنگلادش در آن روز یاد و خاطره شهدایی که در راه قانونی شدن این زبان جان داده‌اند را گرامی می‌دارند ـ درباره اهمیت زبان فارسی برای بنگلادشی‌ها، گفت: زبان فارسی، زبان جان و دل ماست. از این رو باید متخصصان بیش‌تری در این زبان تربیت کنیم. تردید ندارم که همین آواز از دانشگاه‌های راجشاهی و چیتاگونگ و ... نیز بلند خواهد بود.

وی افزود: هرگاه با استادان و نمایندگانی از ایران دیدار می‌کنم، قبل از هر چیز علاقه خود را به تحکیم روابط علمی و فرهنگی میان دو کشور ابراز می دارم و دوست دارم که با دانشگاه‌های مختلف ایران پیوند محکمی برقرار کنیم.

سپس واعظی، سفیر ایران در بنگلادش نیز به ایراد سخنرانی پرداخت. وی با اشاره به نقش تاریخی ایرانیان در رواج زبان فارسی در بنگلادش اظهار کرد: شجره زبان و ادب فارسی با همت اسلاف ما بنیانگذاری شده است. امروز آن درخت تناور رشد کرده و ثمره آن، تربیت استادان و پیشکسوتان زبان و ادب فارسی در این دیار است.

سفیر ایران، همدلی میان مردم ایران و بنگلادش را از عوامل رشد و علاقه به زبان فارسی دراین کشور دانست و ضمن تبریک پیروزی انقلاب به رهبری شیخ مجیب الرحمن و سالروز استقلال بنگلادش، به آنچه به نام انقلاب زبان مادری در بنگلادش مشهور شده اشاره کرد و گفت: زبان، جزیی از هویت مردم است و مردم این کشور برای دستیابی به آن شهدای زیادی تقدیم کرده‌اند.

وی در بخش دیگری از سخنانش از زبان فارسی به عنوان زبانی غنی و سرشار از معارف انسانی، اخلاقی و اسلامی یاد کرد و افزود: زبان فارسی زبان عشق و محبت است، زبان دوستی و محبت بندگان خدا به یکدیگر. زبان فارسی دارای قابلیت‌هایی است که آن را در اعصار و دوران‌های مختلف زنده و پویا نگهداشته است.

دادودی‌مقدم و درودگریان، استادان اعزامی از ایران برای تدریس در دوره دانش‌افزایی، حجت‌الاسلام امیر انصاری و عبدالصبورخان، رییس بخش فارسی دانشگاه داکا، دیگر سخنرانان این آیین بودند.

بنا بر اعلام این خبر، در هفتمین دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی رایزنی فرهنگی ایران در بنگلادش که از 28 آذر آغاز و تا 4 دی ادامه دارد، تعداد 32 نفر مشتمل بر 21 نفر از استادان دانشگاه‌های داکا و راجشاهی و 11 نفر نیز از دانشجویان دکترا و پیش‌دکترا این دانشگاه‌ها شرکت کرده‌اند.

برای شرکت‌کنندگان در دو سطح استادان و دانشجویان کلاس مجزا برنامه‌ریزی شده است. آموزش دستور زبان فارسی، روش تحقیق پیشرفته، آشنایی با ادبیات معاصر انقلاب اسلامی (نظم، نثر، نظم عرفانی)، ادبیات کلاسیک، فنون بلاغت، تقویت مهارت‌های دیداری و شنیداری با بهره‌گیری از نمایش فیلم‌های فارسی، از جمله برنامه‌های آموزش محتوایی این دوره هستند.

انتهای پیام/

دوشنبه 30 آذر 1394  6:33
منبع : روابط عمومی بنیاد سعدی

آخرين تاريخ بازديد : شنبه 28 بهمن 1396  22:23:59
تعداد بازديد از اين خبر : 2438
کدخبر : 383

کليد واژه هاي مرتبط : هفتمین دوره دانش‌افزایی زبان و ادبیات فارسی به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران بنگلادش محل دانشگاه داکا  ;