|
نوع خبر 
 
 
نشست های تخصصی افغانستان برای حفظ و ارتقای زبان فارسی
افغانستان طی ماه های گذشته چندین نشست و رونمایی از کتاب را در راستای حفظ زبان فارسی برگزار کرده است.
نشست های تخصصی افغانستان برای حفظ و ارتقای زبان فارسی

به گزارش روابط عمومی بنیاد سعدی، همایش نوشتار نیکو، آغاز مجدد نشست های نقد و بررسی داستان کوتاه و رمان و همایش معرفی کتاب نگارش و روش تحقیق از جمله نشست های کشور افغانستان در راستای حفظ زبان فارسی از ابدای سال حاری بوده است.

آغاز مجدد جلسات نقدوبررسی داستان کوتاه و رمان در کابل

مرکز فرهنگی افغانستان پس از وقفه ای چند ماهه از تاریخ 17 فروردین نشست های  نقد و بررسی داستان کوتاه و رمان را با اضافه کردن  بخش نگارش و ویرایش آغاز کرد و  مقرر شد از این به بعد بحث بر روی مسائل مربوط به نگارش و ویرایش زبان فارسی یکی از بخش های ثابت این نشست ها باشد.

در ابتدای این نشست علی جلالی تمرانی دبیر نشست با تاکید بر اهمیت برگزاری چنین نشست هایی گفت: ما باید موجی ایجاد کنیم تا حساسیت نویسندگان دررابطه با استفاده بیشتر از واژه های فارسی بالاتر برود  و نگذاریم هجومی که از چند سال پیش از سوی زبان انگلیسی به زبان فارسی در افغانستان شروع شده است، ادامه پیدا کند.

در ادامه رضا محمدی یکی دیگر از نویسندگان از اوضاع حاکم بر ادبیات شکایت کرد و گفت: "استفاده از کلمات بیگانه در این اواخر از سوی برخی از نویسندگان نوعی نوآوری و هنجارشکنی به حساب می آید و نباید چنین وضعیتی ادامه پیدا کند؛ حداقل در اندازه امکاناتی که داریم باید کوشش کنیم از این پدیده انتقاد کرده و اجازه ندهیم این روش نادرست در بین جامعه نویسندگان رواج پیدا کند.

ستایش رفیعی یکی دیگر از شرکت کنندگان در این نشست، متون ترجمه شده را یکی از منابع غلط نویسی و رواج آن در جامعه دانست.

وی گفت: برخی رمان ها و داستان هایی که در سال های اخیر در بازار کابل به چاپ رسیده اند، نوعی بی بندوباری در نوشتن را رواج داده اند. ویرایش نشدن این کتاب ها مشکل را دوبرابر کرده است و بیشتر این گونه کتاب ها دارای اشتباهات املایی و انشایی بسیاری بوده و عرصه زبان را آشفته کرده اند.

برگزاری همایش «نوشتار نیکو» در کابل

چهارم خرداد ماه همایش «رابطه نوشتار با فرهنگ و بررسی چالش های درست نویسی در کشور»، با حضور شماری از ادیبان، نویسندگان و دانشجویان، در دفتر مرکز فرهنگی افغانستان برگزار شد.

در ابتدای این همایش عصمت الطاف کارشناس ارشد زبان و ادبیات فارسی در مورد تاثیر زبان و نوشتار بر فرهنگ گفت: نوشتار نقش برازنده ای در فرهنگ سازی در یک جامعه انسانی دارد و درواقع خرد و دانایی را به صورت عمیق و مداوم از نسلی به نسل دیگر منتقل می کند.

شهریار آرمان، نویسنده و مسئول مرکز فرهنگی افغانستان نیز، دررابطه با چالش های نوشتار درست در افغانستان گفت: من معتقدم که عرصه نوشتار درست، علاوه بر سیاسی شدن دچار مشکلات بیشتری است.

وی افزود: جدال زبانی موجود در افغانستان بر سر زبان، عرصه نوشتار را هم متاثر کرده است و ما هرروزه در فضاهای دانشگاهی، رسانه ای و حتی مجازی شاهد درگیری بر سر کلمات هستیم؛ این درحالی است که مسائل مهم تری همچون ساختارمندنویسی را که سبب تقویت زبان و نوشتار می شود از یاد برده ایم.

آرمان توصیه کرد: برای رشد زبان، به خصوص زبان فارسی و آفرینش نوشتار نیکو و زیبا، تنها به پالودگی این زبان از کلمات بیگانه بسنده نکنیم و تلاش کنیم روش های درست نوشتن و نقشه ساختارهایی را که سبب نظام یافتگی در متون می شوند را نیز فراداده و فرابگیریم.

این همایش با اعطای گواهینامه به دانشجویان دوره های مربوط به نگارش و ویرایش که در همین مرکز برگزار شده بود، پایان یافت.

 

برگزاری نشست معرفی کتاب «نگارش و روش تحقیق»

بیستم اردیبهشت ماه نشستی با عنوان «در این خشکسالی نوشتار»که به معرفی و بررسی کتاب «نگارش و روش تحقیق» اثر یعقوب یسنا اختصاص داشت، در مرکز فرهنگی افغانستان و از سوی مرکز فرهنگی افغانستان، موسسه تساوی و انتشارات مقصودی برگزار شده که شماری از دانشجویان و فرهنگیان در آن حضور یافتند.

در این نشست، شهریار آرمان مسئول مرکز فرهنگی افغانستان ، کتاب حاضر را غنیمتی برای فضای کنونی پژوهش کشور دانست و گفت: " کتاب «نگارش و روش تحقیق» در چنین فضایی که محصولات علمی و پژوهشی در عرصه زبان و نوشتار کمتر نوشته  می شوند، غنیمت بزرگی است.

وی همچنین گفت: این کتاب سه ویژگی منحصر به فرد دارد که آن را خواندنی و قابل استفاده برای دانشجویان، نویسندگان و حتی اساتید دانشگاه ها برای تدریس ساخته است. اول این که این کتاب با زبانی ساده و قابل فهم و همچنین ساختاری مناسب برای فراگیری نوشته شده است. دوم این که مباحث مربوط به مسائل زبان و نگارش را بومی ساخته و آن را با توجه به پس زمینه تحولات نوشتار در افغانستان نگاشته است. ویژگی سوم این کتاب هم به بخش محتوایی آن باز می گردد. یعقوب یسنا از سطح مباحث مربوط به نگارش و روش تحقیق فراتر رفته و لایه های زیرین و فلسفی را بحث گذاشته است.

علی جلالی تمرانی نیز از منظر یک نویسنده به این کتاب نگاه کرد وی گفت: کتاب آقای یسنا نسبت به دیگر کتاب ها مبتکرانه تر نوشته شده و به مباحثی بومی تر مانند «زبان معیار در افغانستان» و «مشکلات پایان نامه نویسی» در کشور ما اهمیت داده است. این ابتکار، کتاب «نگارش و روش تحقیق»را از کتاب های دیگری که بیشتر رونوشتی از کتاب های ایرانی و یا خارجی است، مستثنا می کند و می تواند رابطه عمیق تری با مخاطب خودش برقرار کند و برای آن ها مفیدتر باشد.

پایان خبر

شنبه 9 تير 1397  16:56

 اخبار مرتبط
يکشنبه 13 دى 1394  |  دوره تخصصی ویژه استادان زبان فارسی دانشگاه کابل
دوشنبه 17 اسفند 1394  |  معرفی دانشجویان برتر کارشناسی ارشد زبان فارسی دانشگاه بلخ
شنبه 9 بهمن 1395  |  این‌جا «بازار کار زبان فارسی» داغ است
سه شنبه 5 بهمن 1395  |  وارث بزرگان ادبیات فارسی بودن، موهبتی الهی است
آخرين تاريخ بازديد : چهارشنبه 28 شهريور 1397  12:40:15
تعداد بازديد از اين خبر : 2067
کدخبر : 1754

کليد واژه هاي مرتبط : افغانستان  ;